Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APEC
Asia-Pacific Economic Cooperation
CRAM
Centre Asie
Centre de recherche sur l'Asie moderne
Coopération économique Asie-Pacifique
Coopération économique de la zone Asie-Pacifique
Coopération économique pour l'Asie-Pacifique
Fièvre hémorragique d'Asie centrale
Fédération de Russie - Asie
Indian
Pays de l'Asie du Sud-Est
ROSTSCA
Région Asie-Pacifique
Région de l'Asie et du Pacifique
Région de l'Asie-Pacifique
Zone Asie-Pacifique

Vertaling van "asie devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.




région Asie-Pacifique [ région de l'Asie et du Pacifique | région de l'Asie-Pacifique | zone Asie-Pacifique ]

Asia-Pacific region [ Asia-Pacific area ]


Bureau régional de science et de technologie pour l'Asie du Sud et l'Asie centrale [ ROSTSCA | Bureau régional de l'UNESCO de science et technologie pour l'Asie du Sud et l'Asie centrale ]

Regional Office for Science and Technology for South and Central Asia [ ROSTSCA | UNESCO Office, New Delhi | UNESCO Regional Office for Science and Technology for South and Central Asia | South Asia Science Cooperation Office | Field Science Office for South Asia ]


Asia-Pacific Economic Cooperation [ APEC | Coopération économique pour l'Asie-Pacifique | Coopération économique de la zone Asie-Pacifique | Coopération économique Asie-Pacifique ]

Asia-Pacific Economic Cooperation


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Fièvre hémorragique d'Asie centrale

Central Asian haemorrhagic fever




Centre de recherche sur l'Asie moderne | Centre Asie [ CRAM ]

Modern Asie Research Centre | Asia Centre [ MARC ]


Division politique II, Asie, Océanie (1) | Division politique II, Asie / Océanie (2)

Political Affairs Division II, Asia-Pacific
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces sites devraient avoir la capacité de présenter des solutions de rupture en un laps de temps limité; ils devraient — en leur qualité de pionniers — faire l'objet d'évaluations par les pairs sur la base d'une méthode d'évaluation indépendante, définie collectivement et largement acceptée, puis devraient être testés plus avant et développés.

These should have the potential to demonstrate breakthrough solutions within a short time frame, be assessed by peers as frontrunners through an independent, widely accepted and commonly agreed assessment methodology, and be further tested and rolled out on a larger scale.


la Bulgarie et la Slovaquie devraient faire preuve d'une plus grande souplesse en ce qui concerne leurs préférences et devraient commencer à relocaliser au départ de l'Italie dès que possible; l'Irlande et l'Estonie devraient, en collaboration avec l'Italie, rechercher des solutions mutuellement acceptables concernant les entretiens de sécurité supplémentaires, afin que les relocalisations commencent au plus tôt; un certain nombre d'États membres devraient accroître leurs engagements mensuels (l'Espagne, la Belgique et la Croatie ta ...[+++]

Bulgaria and Slovakia should show more flexibility as regards their preferences and should start relocating from Italy as soon as possible; Ireland and Estonia, in cooperation with Italy, should find mutually acceptable solutions on additional security interviews in order for relocations to start as soon as possible; A number of Member States should increase their monthly pledges (Spain, Belgium and Croatia for both Italy and Greece; Germany, Romania and Slovakia for Greece and France for Italy) while Cyprus should start pledging again for Italy and relocating as soon as possible; Relocating Member States as a whole should increase t ...[+++]


Je dirais que les stratégies d'engagement dont il est question dans le contexte de l'Asie devraient tout d'abord tenir compte de la capacité économique généralement en expansion et du bien-être de la plupart des habitants de cette région du globe.

I would argue that the engagement strategies that are being discussed in the Asian context would be put, first, in the setting of generally rising economic capacity and well-being for most citizens.


En conséquence, certaines zones de Lettonie mentionnées dans la partie I devraient désormais figurer dans la partie II de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE, certaines nouvelles zones de Lettonie devraient figurer dans la partie I de ladite annexe, et certaines zones de Lettonie inscrites dans la partie II de cette annexe devraient figurer dans sa partie III.

Accordingly, certain areas of Latvia listed in Part I should now be listed in Part II, certain new areas of Latvia should be included in the list in Part I and certain areas of Latvia listed in Part II should be included in the list in Part III of the Annex to Implementing Decision 2014/709/EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dérogations devraient être interprétées de manière restrictive et ne devraient pas permettre des transferts fréquents, massifs et structurels de données à caractère personnel ni des transferts de données à grande échelle, mais des transferts qui devraient être limités aux données strictement nécessaires.

Those derogations should be interpreted restrictively and should not allow frequent, massive and structural transfers of personal data, or large-scale transfers of data, but should be limited to data strictly necessary.


L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, le fait d'entendre aujourd'hui que des millions de dollars ont été dépensés pour emprunter des avions afin de transporter la DART en Asie devraient rappeler aux Canadiens que cela fait 12 ans que nos forces armées sont sous-financées par le premier ministre.

Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, today's story that millions were spent just to borrow planes to get the DART to Asia should remind Canadians of the Prime Minister's 12 years of military underfunding.


Compte tenu de tout cela, je me demande si nous faisons bien de nous plier en quatre pour faciliter le commerce de la Chine et son adhésion à l'Organisation mondiale du commerce, alors que d'autres pays, bien moins expansionnistes et préjudiciables pour le sud-est de l'Asie, devraient recevoir un meilleur traitement.

Given all these things, I wonder whether we should be bending over backwards to make things easier for China with regard to World Trade Organization status or trade when other countries, which are far less expansionist and hurtful in southeast Asia, should be getting better treatment vis-à-vis China.


Ces informations, qui devraient être établies d'après des orientations communautaires, devraient fournir la base de contrôles ultérieurs de la Commission, qui devraient être effectués dans un cadre pluridisciplinaire couvrant les principaux secteurs d'exportation vers la Communauté.

This information, which should be established on the basis of Community guidelines, should form the basis for subsequent Commission controls, which should be carried out within a multidisciplinary framework covering the main sectors exporting to the Community.


Les débouchés pour les instruments médicaux de haute technologie en Europe et en Asie devraient aussi se multiplier, de même que les ventes d'instruments ordinaires en Amérique latine.

Export prospects for high technology medical devices in Europe and Asia should also improve along with sales of standard devices to Latin America.


En d'autres termes, les pays d'Asie devraient avoir de meilleurs superviseurs des banques et devraient mieux contrôler l'information et les données dans le secteur bancaire.

In other words, the Asian countries should have better bank supervisors and should be in better control of the information and the data in the banking sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

asie devraient ->

Date index: 2021-03-03
w