Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancien artiste
Artiste conceptuel
Artiste conceptuelle
Artiste dans le temps
Artiste en textile
Artiste peintre en textile
Artiste peintre sur textile
Artiste urbain
Artiste urbaine
Artiste-peintre en textile
Au regard des éléments mentionnés à
Cité en référence
Donner un retour d'informations aux artistes
Ex-artiste
Faire part de ses impressions aux artistes
Feu l'artiste
Indiquer dans l'annexe
Jadis un artiste
Mais peuvent en raison
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Mentionné en référence
Mentionné en titre
Rappelé ci-dessus
Sur la base des éléments mentionnés à
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "artistes mentionnés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

to disclose in the notes on the accounts | to show in the notes on the accounts


artiste conceptuelle | artiste conceptuel | artiste conceptuel/artiste conceptuelle

concept artist | conceptual artist | conceptual creator


artiste urbain | artiste urbain/artiste urbaine | artiste urbaine

graffiti artist | street visual artist | paste-up street artist | street artist


sur la base des éléments mentionnés à [ au regard des éléments mentionnés à ]

on the basis of the factors set out in


mentionné en référence [ cité en référence | rappelé ci-dessus | mentionné en titre ]

referred to above [ above mentioned ]


ex-artiste | jadis un artiste | ancien artiste | feu l'artiste | artiste dans le temps

one-time artist


artiste-peintre en textile [ artiste peintre en textile | artiste peintre sur textile | artiste en textile ]

textile artist


donner un retour d'informations aux artistes | faire part de ses impressions aux artistes

provide performers with feedback | providing feedback to performers | provide constructive criticism to performers | provide feedback to performers


convention de Rome pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale de Rome sur les droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion

Rome Convention | Rome Convention for the protection of performers, producers of phonograms and broadcasting organisations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les organisations non gouvernementales, nous collaborons avec l'organisation que je viens de mentionner, la CARFAC, à savoir la Canadian Artists' Representation ou Front des artistes canadiens; avec la Fondation d'art inuit; avec des centres administrés par des artistes; avec des collectifs autochtones; avec des collectifs d'artistes; et avec des organisations autochtones.

For non-government organizations, we deal with the organization I just referred to, CARFAC, which is the Canadian Artists' Representation, or le Front des artistes canadiens; the Inuit Art Foundation; artist-run centres; aboriginal collectives; artist collectives; and aboriginal organizations.


Le rapport de la CCA mentionne que la politique culturelle des gouvernements qui se sont succédé se fondait sur deux principes: d'une part, elle était orientée vers l'artiste et le processus de création, et d'autre part, il fallait que l'infrastructure serve à montrer l'artiste à l'oeuvre.

The CCA report talks about the cultural policy of successive governments based on two principles: the focus on the artist, the creative process; and secondly, to share the infrastructure there to showcase the artist in the creative process.


Quant à elle, l'Union des artistes mentionne:

The Union des artistes said:


L'un des principaux rôles que nous jouons dans le paysage culturel, un peu comme ce qu'a mentionné Anita, c'est celui de commissaire et de partenaire dans la création de nouvelles oeuvres canadiennes et internationales tant par des artistes reconnus que des artistes émergents.

One of the most important roles we play in the cultural landscape, similar to what Anita alluded to, is as a commissioner and a partner in developing new Canadian and international work from both established and emerging artists.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons reçu des tas de lettres; je suis sûre que vous en avez également reçu, parmi lesquelles se trouvait peut-être la pétition «Writers and Composers for Choice», mais si vous avez lu cette lettre et regardé les signatures, vous pouvez douter que tous les artistes mentionnés soient au courant de ce qu’ils sont censés avoir signé.

We got loads of letters; I am sure you got some too, perhaps from ‘Writers and Composers for Choice’, but, if you read that letter and look at the signatures, you cannot be sure that all the artists actually know what they are supposed to have signed.


Le droit de résilier le contrat peut être exercé si le producteur, dans l'année suivant la notification par l'artiste interprète ou exécutant de son intention de résilier le contrat conformément à la phrase précédente, n'accomplit pas les deux actes d'exploitation mentionnés dans ladite phrase.

The right to terminate the contract may be exercised if the producer, within a year from the notification by the performer of his intention to terminate the contract pursuant to the previous sentence, does not carry out both acts of exploitation mentioned in that sentence.


Je me réjouis également, Madame Echerer, que deux points que j'avais déjà mentionnés en 1992 dans mon rapport sur la situation des artistes aient été abordés.

I am also delighted that two points have been included which I addressed in my report on the status of artists in 1992, Mrs Echerer.


Lors de cet événement, il a été mentionné que les artistes vont devoir s'adapter à cet état de fait, ainsi que les gérants, les producteurs et toutes les équipes qui devront changer leur façon d'opérer.

At that event, it was mentioned that artists will have to adapt to this state of affairs, as will managers, producers and all teams, who will have to change the way they operate.


w