Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancien artiste
Artiste conceptuel
Artiste conceptuelle
Artiste dans le temps
Artiste des arts visuels
Artiste en arts visuels
Artiste urbain
Artiste urbaine
Artiste visuel
Artiste visuelle
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Donner un retour d'informations aux artistes
Ex-artiste
Faire part de ses impressions aux artistes
Feu l'artiste
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Jadis un artiste
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «artistes et notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


artiste conceptuelle | artiste conceptuel | artiste conceptuel/artiste conceptuelle

concept artist | conceptual artist | conceptual creator


artiste urbain | artiste urbain/artiste urbaine | artiste urbaine

graffiti artist | street visual artist | paste-up street artist | street artist


ex-artiste | jadis un artiste | ancien artiste | feu l'artiste | artiste dans le temps

one-time artist


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


artiste en arts visuels | artiste des arts visuels | artiste visuel | artiste visuelle

visual artist


donner un retour d'informations aux artistes | faire part de ses impressions aux artistes

provide performers with feedback | providing feedback to performers | provide constructive criticism to performers | provide feedback to performers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, je voudrais commencer par saluer tous les artistes de ma circonscription, soit les artistes de Notre-Dame-de-Grâce, de Montréal-Ouest, de Lachine et de Dorval, qui m'ont déjà écrit à plusieurs reprises pour me dire à quel point ce projet de loi les touchait directement.

Mr. Speaker, I want to begin by acknowledging all the artists in my riding, namely those from Notre-Dame-de-Grâce, Montreal West, Lachine and Dorval, who have written to me on several occasions to explain how they are directly affected by this bill.


D'une certaine façon, c'était un moyen discret et efficace d'indemniser les artistes, puisque notre société ne respecte pas vraiment le droit qu'ont les artistes d'empêcher que leur travail soit copié.

In some ways, it was a very non-intrusive effort and a good effort toward ensuring that there was some compensation for artists because we do not have a society that respects the rights of artists to hold their works without being copied.


En dépit de l'imposante contribution des artistes à notre économie, certains seraient étonnés d'apprendre que le salaire moyen d'un artiste au Canada s'élève à 12 900 $ par année.

Despite these significant contributions made by the artists to our economy, some would be surprised to know that the average earning of an artist in Canada is $12,900 a year.


À mon avis, elle doit pouvoir avoir un véritable plan et le mettre en place pour s'assurer que Radio-Canada ou CBC pourra se rendre dans les régions de la Gaspésie, de la Côte-Nord, de l'Acadie, du Cap-Breton, du Québec — parce qu'il n'y a pas que Montréal —, de la ville de Québec et appuyer nos artistes et notre culture, en plus de transmettre le message partout au Canada, à savoir qu'on n'existe pas seulement à Montréal, mais partout dans notre beau Canada.

In my opinion, it must have a real plan and put it in place to ensure that the CBC or Radio-Canada reaches all the regions of the Gaspé, the North Shore, Acadia, Cape Breton, Quebec and Quebec City—because there is more than just Montreal—and support our artists and our culture, in addition to sending the message across Canada that there are people not just in Montreal, but throughout our beautiful country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour moi, il y va de notre honneur de député et j’espère que vous ferez confiance à l’artiste que je suis et que vous soutiendrez les deux amendements qui sont porteurs d’espoir pour les artistes européens.

As I see it, our honour as MEPs is at stake, and I hope that you will put your trust in the artist that I am and that you will support the two amendments that give hope to European artists.


Notre objectif actuel est toutefois que les artistes soient considérés comme des travailleurs, avec les mêmes droits que tous les autres travailleurs. Les artistes sont des êtres humains et des travailleurs et en tant que tels ils ont droit à des conditions de travail dignes de citoyens européens.

Our current goal, however, is for artists to be considered workers with the same rights as all workers; artists are human beings and workers and, as such, are entitled to working conditions worthy of European citizens.


De ce point de vue, les artistes sont indispensables à la rénovation et à l'équilibre de notre société ce qui justifie l'initiative de votre rapporteur d'élaborer un document sur leur statut dans notre société européenne.

From this point of view, artists, whether creators or performers, are essential to ensuring that our society is both self-renewing and properly balanced, and this justifies your rapporteur's initiative in drawing up a report on their status in European society.


- les artistes, en voulant s' adapter au nouvel environnement et acquérir les "survivals skills" nécessaires pour se faire écouter et connaître dans la société de l' information qui est la nôtre;

- artists will have to show willing as regards adapting to the new environment, and acquiring the survival skills they need in order to make their voices heard and understood in our information society;


12. propose le soutien à un Forum européen des artistes qui puisse réunir regulièrement créateurs et interprètes de tous les secteurs artistiques et de toute l'Europe pour débattre leurs problèmes communs et leur rôle dans notre société en changement;

12. Proposes that support be forthcoming for a European Artists' Forum which would regularly bring together creative artists and performers from all areas of artistic work and the whole of Europe, to discuss the problems which they share and their role in our changing society;


Si nous voulons que nos artistes et notre culture fassent partie de ce nouveau phénomène, nous devons nous y intéresser et y consacrer toute notre attention afin de nous assurer que tout le monde est heureux, et gagne de l'argent, et donne une bonne visibilité à nos artistes.

If we want our artists and our culture to be part of this new phenomenon, we need to address it and invest our full attention on making sure everybody's happy, and making good money, and that there's good exposure for our artists.


w