Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de sperme
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Don d'embryons
Don de sperme
Fécondation artificielle
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Insémination animale
Insémination artificielle
Insémination bovine
Insémination caprine
Insémination ovine
Insémination porcine
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Principe de l’IdO
Principe de l’intelligence artificielle
Principes de l’intelligence artificielle
Procréation artificielle
Procréation artificielle humaine
Procréation médicalement assistée
Reproduction humaine assistée
Satellite
Satellite artificiel
Théorie de l’intelligence artificielle
Travailler à notre avenir

Vertaling van "artificielles à notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne : La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities: The Will to Act


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne - La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities - The Will to Act


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


procréation artificielle [ banque de sperme | don d'embryons | don de sperme | fécondation artificielle | procréation artificielle humaine | procréation médicalement assistée | reproduction humaine assistée ]

artificial reproduction [ artificial fertilisation | artificial fertilization | artificial human reproduction | artificial reproductive techniques | assisted fertilisation | assisted fertilization | assisted human reproduction | egg donation | embryo donation | infertility treatment | sperm bank | sperm donation | sperm donor ]


principe de l’IdO | théorie de l’intelligence artificielle | principe de l’intelligence artificielle | principes de l’intelligence artificielle

principles of AI | principles of artificial intelligence


insémination artificielle [ insémination animale | insémination bovine | insémination caprine | insémination ovine | insémination porcine ]

artificial insemination [ animal insemination | bovine insemination | caprine insemination | insemination of animals | insemination of cattle | insemination of goats | insemination of pigs | insemination of sheep | ovine insemination | porcine insemination ]


satellite [ satellite artificiel ]

satellite [ artificial satellite | man-made satellite ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les capacités de supercalcul conjuguées à l'intelligence artificielle permettent un apprentissage automatique plus rapide et plus efficace, lequel permet à son tour d'élaborer des solutions plus innovantes et des technologies qui améliorent notre vie quotidienne.

Supercomputing capacity used together with Artificial Intelligence allows Machine Learning to become faster and more efficient, which in turn helps to create more innovative solutions and technologies that improve our daily lives.


Nous voyons la preuve des centaines, sinon des milliers, de substances chimiques artificielles, y compris les pesticides, qui persistent dans l'environnement et s'accumulent avec le temps, et nous commençons à peine à en comprendre les implications pour notre santé.

We see evidence of the hundreds, if not thousands, of man-made chemicals, including pesticides, that persist in the environment and accumulate over time and we are only just beginning to understand the implications of this for our health.


À l'heure actuelle, nous ne pouvons plus nous permettre d'imposer des restrictions artificielles à notre économie.

We live in an age where we can no longer afford artificial restraints on our economy.


Nous ne pouvons tolérer que notre industrie soit menacée par une concurrence déloyale liée à des importations à un prix artificiellement bas.

We cannot allow unfair competition from artificially cheap imports to threaten our industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leur adhésion marque la fin de leur absence artificielle dans notre famille et ouvre de nouveaux horizons pour l’avenir.

Their accession marks the end of the artificial absence of our family and opens new horizons for the future.


Cependant, lorsque le premier ministre gonfle artificiellement la nôtre en ajoutant nos paiements de péréquation et le peu de revenus que nous procure présentement le pétrole extracôtier, notre capacité fiscale se rapproche de très près de la capacité fiscale actuelle de l'Ontario.

However when the Prime Minister artificially jacks up our fiscal capacity by adding in our equalization payments and adding in the modest revenues that we receive in offshore oil revenues now, then our fiscal capacity comes very close to what Ontario has right now.


Sur ce qu'a dit M. Voggenhuber, qui parlé de la question des parlements nationaux qui est toujours remise sur le tapis, il faut, je crois, ajouter ce facteur : il y a naturellement de la jalousie et de la frustration dans les parlements nationaux, et celles-ci entraînent une contradiction artificielle à notre niveau.

Mr Voggenhuber spoke about how the issue of the national parliaments was brought into play again and again, and I think one must add in the factor that there is of course understandable jealousy and frustration in the national parliaments, which leads to those who come to us joining in an artificial protest.


Les négociations, parfois difficiles, que nous avons menées témoignent de notre volonté commune de réunifier notre continent et de mettre fin à la séparation artificielle que le Rideau de Fer nous imposait depuis plus d'un demi-siècle.

The negotiations we have conducted, while difficult at times, bear witness to our common commitment to unify our continent and finally to end the artificial division the Iron Curtain imposed on us for more than half a century.


Si les assises sont artificielles, tout notre plan s'effondrera.

If the base is artificial then the plan will soon collapse.


Avant de continuer avec ce travail, et pour ne pas avoir l'impression qu'il s'agit d'un projet de création d'emplois artificiel pour notre comité, il serait utile — et je sais que vous en avez parlé indirectement — de savoir ce que le ministère fera concrètement.

Before we continue with this work, and not to feel that this is a make- work project for this committee, it would be helpful — and I know you covered it obliquely — to know what the department will be doing concretely.


w