Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulatio cubiti
Articulatio radiocarpalis
Articulatio radiocarpea
Articulation cubitale
Articulation de poignet
Articulation du coude
Articulation du poignet
Articulation huméro-antebrachiale
Articulation huméro-radiale
Articulation huméro-radio-cubitale
Articulation radio-carpienne
Articulation radiocarpienne
Articulations de von Luschka
Articulations latérales des corps vertébraux
Articulations unco-vertébrales
Articulations uncovertébrales
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Fonctionnel de l'articulation
Phonologique

Vertaling van "articulé collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


articulation cubitale | articulation du coude | articulation huméro-radio-cubitale

elbow joint


articulation de poignet [ articulation radiocarpienne | articulation radio-carpienne | articulation du poignet | articulatio radiocarpea | articulatio radiocarpalis ]

wrist joint [ radiocarpal joint | radiocarpal articulation | brachiocarpal articulation | articulatio radiocarpea | articulatio radiocarpalis ]


articulation du coude [ articulation huméro-antebrachiale | articulation huméro-radiale | Articulatio cubiti ]

elbow joint [ Articulatio cubiti ]


articulations uncovertébrales | articulations unco-vertébrales | articulations de von Luschka | articulations latérales des corps vertébraux

uncovertebral joints | Luschka's joints | joints of Luschka


Complexe ou syndrome de Costen Dysfonctionnement de l'articulation temporo-mandibulaire Mâchoire à ressort Syndrome de dysfonctionnement douloureux de l'articulation temporo-mandibulaire

Costen's complex or syndrome Derangement of temporomandibular joint Snapping jaw Temporomandibular joint-pain-dysfunction syndrome


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Definition: A specific developmental disorder in which the child's use of speech sounds is below the appropriate level for its mental age, but in which there is a normal level of language skills. | Developmental:phonological disorder | speech articulation disorder | Dyslalia Functional speech articulation disorder Lalling


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'hon. Ronald J. Duhamel (secrétaire d'État (Sciences, Recherche et Développement)(Diversification de l'économie de l'Ouest canadien), Lib.): Monsieur le Président, je vais partager le temps qui m'est alloué avec mon érudit et articulé collègue de Mississauga-Ouest.

Hon. Ronald J. Duhamel (Secretary of State (Science, Research and Development) (Western Economic Diversification), Lib.): Mr. Speaker, I will be sharing my allotted time with my learned and articulate colleague from Mississauga West.


Nous avons un plan bien articulé de réduction du déficit et je voudrais bien que le sénateur Mitchell et ses collègues, tous ses collègues du Parlement, comprennent le message lancé par les électeurs le 2 mai et qu'ils évitent de monter sur leurs grands chevaux.

We have a definite deficit reduction plan, and I wish that Senator Mitchell and his colleagues, all colleagues in Parliament, would take the message from the Canadian electorate on May 2 and tone down the rhetoric in this place.


Nous vous demandons également d’articuler la gestion du fonds, en collaboration avec vos collègues commissaires, avec les autres politiques qui ont un impact dans ce domaine, que ce soit le domaine de la concurrence ou le domaine de la politique industrielle.

We are also asking you to coordinate management of the EGF, in collaboration with your fellow commissioners, with other policies that have an impact in this area, for example, in the field of competition or industrial policy.


− Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je crois qu’au moment justement où l’Union européenne essaie de redéfinir, après le traité de Lisbonne, sa politique commerciale, en même temps que d’essayer de l’articuler avec sa politique industrielle, il faut saluer le fait que trois rapports arrivent en même temps devant ce Parlement sur des questions qui rentrent finalement dans le même champ du débat politique et du débat public sur «qu’est-ce que le commerce et comment articule-t-on le commerce avec les questio ...[+++]

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I believe that, just as the European Union is trying to redefine its trade policy after the Treaty of Lisbon, while at the same time trying to reconcile it with its industrial policy, the fact that this Parliament is simultaneously debating three reports that address issues ultimately falling within the same political and public debate on ‘what is trade and how can it be reconciled with social, environmental and human rights issues?’ is to be welcomed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Commissaire, chers collègues, l'articulation des deux thèmes examinés dans le présent rapport est on ne peut plus d'actualité.

Commissioner, ladies and gentlemen, the connection between two of the themes discussed by the report before us are extremely topical.


Articulé autour de ces deux objectifs, le projet de réforme soumis au vote des collègues constitue un texte équilibré qui a obtenu l’accord des représentants du Parlement comme de ceux de la Commission et du Conseil.

Based around these two objectives, the draft reform submitted to you for the vote is a balanced text that gained the support of representatives of Parliament and of the Commission and the Council.


Monsieur le Président, mon collègue a livré un discours bien réfléchi et articulé. Il a dit que le Canada est un des 168 pays qui ont signé le Protocole de Kyoto.

I heard him say that Canada was 1 of 168 countries in the world that signed on to the Kyoto protocol.


Pour atteindre les objectifs que nous proposent les collègues conservateurs, ne serait-il pas plus simple d'augmenter considérablement les paiements de transfert et de laisser les provinces articuler elles-mêmes leurs stratégies en matière de lutte contre le cancer et de prévention des maladies mentales et cardiovasculaires?

To achieve the objectives being proposed by our Conservative colleagues, would it not be easier to considerably increase the transfer payments and allow the provinces to define their own strategies for fighting cancer and preventing mental illness and heart disease?


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais d'abord remercier Mme Hautala de son effort constant, avant l'été et aujourd'hui encore, de vouloir une structuration de la proposition de la Commission en n'oubliant pas de rappeler la nécessité de certaines directives comme l'égale rémunération, la protection de la maternité, avec, désormais la reconnaissance du ou des harcèlements, et celle de l'articulation de la vie familiale et de la vie professionnelle.

– (FR) Mr President, Mrs Diamantopoulou, ladies and gentlemen, first of all, I would like to thank Mrs Hautala for her unstinting effort, prior to the summer and also today, in wanting to give the Commission’s proposal some structure, whilst reiterating the need for specific directives, such as equal pay, protection during pregnancy and motherhood, and now the recognition of types of harassment, and that of the reconciliation of family and working life.


Avec tous le respect que j'ai pour mes collègues c'est probablement parce que dans mon lieu de naissance on est habitués de faire du «mischief» , je ne suis pas tout à fait d'accord avec l'articulation du projet de loi C-23 et je trouve qu'il ne va pas assez loin.

With all due respect for my colleagues and this is probably due to the fact that in my birth place we are fond of mischief I am not entirely in agreement with the formulation of Bill C-23 and feel it does not go far enough.


w