Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article publicitaire
Article publié
Demande pour les articles déjà publiés
Garantir la cohérence d'articles publiés
Publi-reportage
Publireportage

Traduction de «article était publié » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Demande pour les articles déjà publs

Request for Published Articles


garantir la cohérence d'articles publiés

guarantee consistency of published articles | maintain consistency of published articles | ensure consistency of published article | ensure consistency of published articles




publireportage [ publi-reportage | article publicitaire ]

advertorial [ advertising editorial | advertorial feature ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article était publié dans le Whig-Standard de Kingston et le Citizen d'Ottawa.

It was in The Kingston Whig-Standard and The Ottawa Citizen.


Cet article était publié dans un magazine qui n’est sans doute lu que par des personnes qui travaillent dans le domaine de la comptabilité.

This article was in a magazine that would only be read by people working in accountancy.


L'affidavit fait maintenant l'objet d'un examen en vertu de l'article 38 de la Loi sur la preuve au Canada parce qu'on veut s'assurer qu'il ne contient rien qui pourrait nuire à la sécurité nationale du pays s'il était publié.

His affidavit is being reviewed under section 38 of the Canada Evidence Act to ensure that nothing would affect Canada's national security if released.


D. considérant que les articles de presse ont été publiés sur le site Internet à une époque où Luigi de Magistris était député au Parlement européen, après avoir été élu aux élections du Parlement européen de 2009;

D. whereas the press releases were published on the website at a time when Luigi de Magistris was a Member of the European Parliament, following his election at the 2009 European Parliament elections,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais si vous aviez vu la peur des Américains et ce qui était publié dans l'article du Toronto Star. Dès que l'Airbus allait commencer à concurrencer le Boeing ou l'appareil américain, tout le monde allait y perdre.

But when you saw the fear from the Americans, and that was in the Toronto Star article.It was that as soon as the Airbus would fly on solid soil against the Boeing or the American aircraft of the day, everybody would have lost.


À la veille du référendum, ma collègue Elena Ravbetskaya, rédactrice du quotidien Birzha Informatsii , a publié un article dans lequel elle disait que ce référendum était «un défi à la société» et qu’organiser un tel scrutin était la manifestation d’un manque total de conscience et d’un mépris absolu de l’opinion publique.

On the eve of the referendum my colleague, Elena Ravbetskaya, the editor of the newspaper Birzha Informatsii published an article in which she said that calling the referendum was 'a challenge to society' and that to carry it out required a total lack of conscience and total neglect of public opinion.


À la veille du référendum, ma collègue Elena Ravbetskaya, rédactrice du quotidien Birzha Informatsii, a publié un article dans lequel elle disait que ce référendum était «un défi à la société» et qu’organiser un tel scrutin était la manifestation d’un manque total de conscience et d’un mépris absolu de l’opinion publique.

On the eve of the referendum my colleague, Elena Ravbetskaya, the editor of the newspaper Birzha Informatsii published an article in which she said that calling the referendum was 'a challenge to society' and that to carry it out required a total lack of conscience and total neglect of public opinion.


C'est plutôt décevant dans la mesure où le Parlement attend la présentation de cette proposition depuis l'été dernier ; d'autant plus que l'on croyait qu'elle était sur le point d'être finalisée et publiée. Depuis, le Financial Times de lundi dernier a publié un article très critique à l'égard de cette proposition.

I am disappointed because Parliament has been waiting since last summer for this proposal to come on the table, and I am a bit embarrassed because it seemed that it was almost finished and ready to be published, but last Monday's Financial Times has since published an article with a lot of press complaint against this proposal.


Lorsqu'il a été interviewé par le Globe and Mail au sujet d'un article qui venait d'être publié dans le journal Science, il a dit qu'une des conclusions de cet article était que l'environnement et les phoques n'avaient rien à voir avec la diminution des stocks de morue du Nord.

When he was interviewed by the Globe and Mail about a paper that had just been published in the journal, Science, he said that one of the conclusions of the paper was that the environment and the seals had nothing to do with the decline of northern cod.


J'ai appris, à mes dépens, qu'il était important de se méfier des articles scientifiques publiés par les journalistes — notamment des résultats de ces études scientifiques — parce que la plupart des journalistes n'étaient pas en mesure en fait d'apprécier l'importance de ces articles.

I learned, the hard way, that it was important to be wary of reporting scientific stories — particularly the results of scientific studies — because most journalists were not in a position actually to gauge the importance of those stories.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article était publié ->

Date index: 2022-06-16
w