Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article ménager
Confectionneur d’articles en toile
Confectionneuse d’articles en toile
Fabricant d'articles textiles façonnés
Fabricante d'articles textiles façonnés
Fabricante d’articles textiles confectionnés
First Tuesday
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Mardi
Mardi noir
Premier mardi du mois
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur
Super Mardi

Vertaling van "article mardi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


confectionneur d’articles en toile | monteur d’articles en toile/monteuse d’articles en toile | assembleur d’articles en toile/assembleuse d’articles en toile | confectionneuse d’articles en toile

canvas goods production operative | canvas goods production worker | canvas goods assembler | canvas products maker








fabricant d'articles textiles façonnés | fabricante d'articles textiles façonnés | fabricant d’articles textiles confectionnés/fabricante d’articles textiles confectionnés | fabricante d’articles textiles confectionnés

carpet sewer | soft furnisher | made-up textile articles manufacturer | sail maker


gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

sporting accessories shop manager | sports equipment shop manager | sporting and outdoor accessories shop manager | sports store manager






coffre de rangement d’outils/d’articles d'assistance

Assistive tool/workpiece storage cabinet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformement à l'article 69 quater, paragraphe 2, du règlement, un nombre de députés ou un ou plusieurs groupes politiques atteignant au moins le seuil moyen peuvent demander par écrit, avant minuit de demain, mardi 12 septembre 2017, que les décisions d'engager des négociations soient mises aux voix.

In accordance with Rule 69c (2), Members or political group(s) reaching at least the medium threshold may request in writing, before midnight the following day, Tuesday, 12 September 2017, that decisions to enter into negotiations be put to the vote


Nous avons l'intention, après avoir entendu d'autres témoins mardi matin, de procéder à l'examen article par article mardi après-midi, après quoi nous passerons au projet de loi omnibus, le C-15.

We intend to proceed after more witnesses on Tuesday morning with clause-by-clause on Tuesday afternoon, and then we'll be going to the omnibus bill, Bill C-15.


L'avis que nous avons reçu précédemment n'indiquait pas d'étude article par article mardi, me semble-t-il.

The notice we received previously did not have clause-by-clause on Tuesday, I believe.


Le président: D'ici lundi si possible, mais mardi. L'hon. Marlene Jennings: Mais si nous allons faire l'étude article par article mardi.

The Chair: Well, by Monday if possible, but Tuesday— Hon. Marlene Jennings: But if we're going to clause-by-clause on Tuesday— The Chair: No, it's Wednesday.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas si c'est particulièrement utile, mais si nous souhaitons vraiment l'adopter, et que vous fassiez l'examen article par article mardi—le projet de loi n'est pas long, alors j'imagine que vous pourriez le faire mardi—et si nous avons le consentement unanime des membres et nous souhaitons vraiment le faire adopter par la Chambre, ce serait relativement simple de le renvoyer au Sénat avant l'ajournement de la Chambre.

I don't know that it's a particularly useful thing to do, but if we're serious about this, and you go to clause-by-clause consideration on Tuesday it's not a huge bill, so I would anticipate we could get through that on Tuesday and there's unanimous consent, if we are serious about getting it through the House, it would be quite simple to put it into the Senate before the House rises.


Aujourd'hui, tout le monde avait prévu faire autre chose dans la soirée, et je vous jure qu'il ne s'agit pas de loisirs (1540) Le président: Nous avons eu une réunion pour discuter des travaux futurs du comité et nous avons décidé que nous ferions l'étude article par article mardi.

Today, everyone had planned to do something else in the evening, and I swear to you it's not recreational (1540) The Chair: We had a meeting to discuss the committee's future business, and we decided we would conduct the clause-by-clause consideration on Tuesday.


- J'ai reçu, conformément à l'article 114, l'opposition de 37 députés à l'application de la procédure sans rapport à la proposition de décision du Conseil relative à l'admission de la Communauté européenne à la commission du Codex Alimentarius, actuellement prévue à l'heure des votes de mardi midi.

– Pursuant to Rule 114, 37 Members have opposed the application of the procedure without report to the proposal for a Council decision on admitting the European Community to the Codex Alimentarius Committee, currently scheduled to be taken at voting time on Tuesday at 12 noon.


J'ai reçu, conformément à l'article 62, paragraphe 5, du règlement, l'opposition de 95 députés à l'application de la procédure de délégation du pouvoir de décision à une commission au rapport de M. Corbey sur les emballages et leurs déchets, actuellement prévu à l'heure des votes de mardi midi.

Pursuant to Rule 62(5) of the Rules of Procedure, 95 Members have opposed the application of the procedure to delegate the power of decision to a committee for the Corbey report on packaging and packaging waste, currently scheduled to be taken at voting time on Tuesday at 12 noon.


Lundi, le Conseil a décidé de retirer la motion qu'il avait présentée au prétexte qu'elle reprenait un article fondamental de la Charte universelle des droits de l'homme ; mardi, il a voté des textes avec le même rappel des articles fondamentaux de cette Charte.

On Monday, the Council decided to withdraw the motion it had proposed on the pretext that it reiterated a fundamental article of the Universal Declaration of Human Rights. On Tuesday, it voted in the texts with the same reference to the fundamental articles of this declaration.


3. Sans préjudice des dispositions de l'article 196 du traité instituant la Communauté européenne et de l'article 109 du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique, le Parlement européen se réunit de plein droit le premier mardi qui suit l'expiration d'un délai d'un mois à compter de la fin de la période électorale.

3. Without prejudice to Article 196 of the Treaty establishing the European Community and Article 109 of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, the European Parliament shall meet, without requiring to be convened, on the first Tuesday after expiry of an interval of one month from the end of the electoral period.


w