Dans les provinces de l'Atlantique, l'infrastructure routière est particulièrement importante, vu le volume de commerce et de tourisme que nous faisons avec les États-Unis—et je vous signale qu'un exemple local de notre déficit d'infrastructure a fait l'objet d'un article du Chronicle-Herald de Halifax, le 27 octobre.
Here in Atlantic Canada, given the volume of trade and tourism with the U.S., the importance of the highway infrastructure is particularly critical—and I'd like to reference a local example of our infrastructure deficit that was documented in the October 27 issue of the Halifax Chronicle-Herald.