Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «article 10 john » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration (n° 4) relative aux articles 24 (ex-article J.14) et 38 (ex-article K.10) du traité sur l'Union européenne

Declaration on Articles 24 (ex Article J.14) and 38 (ex Article K.10) of the Treaty on European Union


groupe des Amis de la présidence (Application de l'article 10 du protocole n° 36 annexé aux traités)

Friends of the Presidency Group (Application of Article 10 of Protocol 36 to the Treaties) | PROAPP [Abbr.]


Déclaration (n° 11) relative à l'article 30, paragraphe 10, point g), de l'Acte unique européen

Declaration (No 11) on Article 30(10)(g) of the Single European Act


Décret approuvant l'exclusion des employés excédentaires [ Décret approuvant l'exclusion de personnes de postes, par la Commission de la fonction publique, de l'application des articles 10 et 18 de l'alinéa 21(b) de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique ]

Surplus Employees Exclusion Approval Order [ Order Approving the Exclusion by the Public Service Commission from the Operation of Sections 10 and 18 and Paragraph 21(b) of the Public Service Employment Act of Certain Persons and Positions ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 10 John Reynolds propose, Que le projet de loi C-40, à l'article 10, soit modifié par substitution, aux lignes 9 à 17, page 5, de ce qui suit : " (3) Fait foi de façon concluante du contenu d'un accord spécifique le certificat délivré sous l'autorité du ministre des Affaires étrangères auquel est jointe une copie de l'accord; le certificat est recevable en preuve sans qu'il soit nécessaire de prouver l'authenticité de la signature ou la qualité officielle du signataire du certificat ou de l'accord.

On Clause 10, John Reynolds moved, That Bill C-40 in Clause 10, be amended by replacing lines 12 to 20 on page 5 with the following: " to which is attached a copy of a specific agreement entered into by Canada and a State or entity is conclusive evidence of the agreement and its contents without proof of the signature or officials character of the person appearing to have signed the certificate or agreement" .


L'article 45, ainsi modifié, est adopté par le vote inscrit suivant : POUR : Rob Anders Stéphane Bergeron Ray Bonin Marlene Catterall André Harvey Bob Kilger Gar Knutson Pauline Picard Jerry Pickard Ted White (10) CONTRE : Carolyn Parrish John Richardson John Solomon (3) Article 46, John Solomon propose, Que le projet de loi C-2, à l'article 46, soit modifié par adjonction après la ligne 36, page 25, de ce qui suit : " (iii) soit obtenus par les directeurs du scrutin à la suite de recensement ...[+++]

Clause 45, as amended, carried on the following recorded division: YEAS: Rob Anders Stéphane Bergeron Ray Bonin Marlene Catterall André Harvey Bob Kilger Gar Knutson Pauline Picard Jerry Pickard Ted White (10) NAYS: Carolyn Parrish John Richardson John Solomon (3) On Clause 46, John Solomon moved, That Bill C-2, in Clause 46, be amended by replacing line 35 on page 25 with the following: " Electoral Officer; or (iii) obtained from the returning officers from censuses carried out under subsection (3); and" By unanimous consent, the ...[+++]


CONTRE (4) Rick Borotsik Gordon Earle Pierrette Venne John Williams Article 9 John Williams propose, - Que le projet de loi C-78, à l'article 9, soit modifié par substitution, aux lignes 10 et 11, page 6, de ce qui suit :

NAYS (4) Rick Borotsik Gordon Earle Pierrette Venne John Williams On Clause 9 John Williams moved, - That Bill C-78, in Clause 9, be amended by replacing lines 12 and 13 on page 6 with the following:


Nouvel article 10, John Herron propose, Que le projet de loi C-5, à l'article 10, soit modifié par adjonction après la ligne 38, page 9, de ce qui suit :

On New Clause 10, John Herron moved, That Bill C-5, in Clause 10, be amended by adding after line 40 on page 9 the following new clause:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 55 John Godfrey propose, Que l’article 55 soit modifié, dans la version anglaise seulement, par substitution, aux lignes 10 à 15, page 21, de ce qui suit : " " superintendent" means a person appointed under the Canadian Parks Agency Act who holds the office of superintendent of a park, and includes any other person appointed under that Act who is authorized by that person to act on that person's behalf" .

On Clause 55 John Godfrey moved, That Clause 55, be amended, in the English version only, by striking out lines 10 to 15, on page 21 and substituting the following therefor: " " superintendent" means a person appointed under the Canadian Parks Agency Act who holds the office of superintendent of a park, and includes any other person appointed under that Act who is authorized by that person to act on that person's behalf" .




D'autres ont cherché : article 10 john     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article 10 john ->

Date index: 2022-02-18
w