Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) mutisme - 2) mutité
1) refus de parler - 2) incapacité de parler
ATF
Arrêts du Tribunal fédéral suisse
Art de parler en public
Art oratoire
Dire n'importe quoi
Mutisme sélectif
Ne pas savoir ce qu'on dit
Parler avec conviction
Parler avec des accents convaincus
Parler d'un ton convaincu
Parler en public
Parler sans arrêt
Parler sans connaissance de cause
Parler sans savoir de quoi il retourne
Parler à tort et à travers
Parler à travers son chapeau
Prise de parole en public
Recueil officiel des arrêts du Tribunal fédéral suisse

Vertaling van "arrêté de parler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


parler à tort et à travers [ parler sans connaissance de cause | parler sans savoir de quoi il retourne | ne pas savoir ce qu'on dit | dire n'importe quoi | parler à travers son chapeau ]

talk through one's hat [ speak through one's hat ]




parler avec conviction [ parler d'un ton convaincu | parler avec des accents convaincus ]

speak with real feeling


art oratoire | art de parler en public | prise de parole en public | parler en public

public speaking


1) mutisme - 2) mutité | 1) refus de parler - 2) incapacité de parler

mutism | dumbness


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


de forme (exigence), habillé (soirée), formelle (invitation), froid (parler)

formal


Recueil officiel des arrêts du Tribunal fédéral suisse | Arrêts du Tribunal fédéral suisse [ ATF ]

Decisions of the Swiss Federal Supreme Court
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce serait donc une bonne idée, lors de la prochaine réunion avec les dirigeants du Kremlin, d’arrêter de parler d’une zone commune de sécurité européenne de l’Atlantique à l’Oural, comme le veulent les dirigeants français et allemand, et de relever les véritables défis qui se posent à nos frontières.

It would, therefore, be a good idea at the next meeting with the leaders of the Kremlin to stop talking about a common zone of European security from the Atlantic to the Urals, as the leaders of France and Germany want, and to take up the real challenges which lie just over our border.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que plus personne n’en doute, ça suffit!: en ce qui concerne la Turquie, l’Union européenne doit arrêter de parler et agir.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I believe that none of us has any doubt, we have had enough: as far as Turkey is concerned, the European Union must stop talking and take action.


Mais, au moment où il a arrêté de parler, les interprètes ont dit: «Il parle vraiment trop vite.

However, just as he stopped speaking, the interpreters said: ‘He really is speaking too quickly.


Maintenant que les élections européennes se rapprochent, il est temps d’arrêter de parler des institutions et de commencer à parler des politiques communautaires qui importent pour les citoyens ainsi que de la manière dont nous comptons résoudre les grands défis et problèmes auxquels nous sommes confrontés.

With the European Parliament elections coming up, it is time that we stopped talking about institutions and started talking about EU policies which matter to citizens and how to solve these big challenges and problems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La priorité immédiate est d’arrêter de parler sans arrêt du statut et d’agir pour le créer.

The immediate priority is to stop talking incessantly about the Statute and take some steps to do something about creating it.


Cette initiative s'appuie sur les développements concernant le rôle de la Communauté en ce qui concerne les relations extérieures dans le domaine de l'aviation; à la suite des arrêts de la Cour de justice du 5 novembre 2002 dans les affaires "Ciel ouvert", dont les conclusions reconnaissent à la Commission des compétences exclusives eu égard à d'importants aspects de la politique extérieure dans le domaine de l'aviation, ainsi que sur le livre blanc de la Commission " La politique européenne des transports à l'horizon 2010: l'heure des choix [1]", qui souligne la nécessité pour l'Union de parler ...[+++]

This initiative builds on developments in the Community’s role in external aviation following the European Court of Justice’s November 5th 2002 Judgements in the “Open skies” cases, which recognised exclusive Community competences with regard to important aspects of external aviation, and on the Commission’s White Paper “ European transport policy for 2010: time to decide ”[1], which stressed the need for the Union to speak with a single voice on the world arena in defence of its industrial, social and environmental interests.


La Commission est consciente du fait que les arrêts cités dans cette Communication ne relèvent pas tous du domaine des services financiers et, dans leur totalité, ne trouvent pas leur source dans des litiges nés du commerce électronique. Toutefois, se basant sur le fait que la Cour de Justice procède habituellement par analogie et n'a pas de jurisprudence à proprement parler "sectorielle", la Commission estime possible et fiable de baser les analyses qui suivent sur la jurisprudence existante.

The Commission is aware of the fact that not all the rulings referred to in this Communication are related to the area of financial services and that none refer to disputes concerning electronic commerce. Nevertheless, on the basis that the Court of Justice regularly works according to analogies and strictly speaking has no "sectoral" case law, the Commission is of the opinion that it is both possible and accurate to base the following analysis on existing case law.


La Commission est consciente du fait que les arrêts cités dans cette Communication ne relèvent pas tous du domaine des services financiers et, dans leur totalité, ne trouvent pas leur source dans des litiges nés du commerce électronique. Toutefois, se basant sur le fait que la Cour de Justice procède habituellement par analogie et n'a pas de jurisprudence à proprement parler "sectorielle", la Commission estime possible et fiable de baser les analyses qui suivent sur la jurisprudence existante.

The Commission is aware of the fact that not all the rulings referred to in this Communication are related to the area of financial services and that none refer to disputes concerning electronic commerce. Nevertheless, on the basis that the Court of Justice regularly works according to analogies and strictly speaking has no "sectoral" case law, the Commission is of the opinion that it is both possible and accurate to base the following analysis on existing case law.


En janvier ou à la fin de janvier, le président de la Banque de Montréal se présentait en terrain réformiste, je pense que c'était à Calgary, et disait: «Je suis un banquier, je connais la valeur de l'économie, mais je pense que, dans les circonstances, il faudra arrêter de parler d'économie pour parler de Constitution.

In January, the president of the Bank of Montreal travelled to Reform country, I believe it was in Calgary, and said: ``I am a banker. I know how important the economy is.


Nous devons arrêter de parler du passé, de faire des déclarations publiques sur les matières sujettes à controverse et redoubler au contraire d'efforts pour parvenir à de véritables solutions.

We must stop talking past one other, making public debating points, and redouble our efforts to find real solutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté de parler ->

Date index: 2023-03-05
w