Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Jeu de massacre
Jugement
Lieu historique national du Canada du Lac-La Grenouille
Massacre
Massacre d'oiseaux
Saisie conservatoire
Saisie de biens
Saisie sur salaire
Saisie-arrêt
Saisie-exécution
Sentence
Tuerie

Vertaling van "arrêter le massacre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

judgment of the Court (EU) [ Court of Justice judgment | judgment of the CJEC | judgment of the Court of Justice (EU) | judgment of the EC Court | judgment of the EC Court of Justice ]








Principes régissant les enquêtes des Nations Unies sur les allégations relatives à des massacres

Guidelines for the Conduct of United Nations Inquiries into Allegations of Massacres


Commission d'enquête sur les massacres signalés au Mozambique

Commission of Inquiry on the Reported Massacres in Mozambique


lieu historique national du Canada du Lac-La Grenouille [ lieu historique national du Canada du Massacre-de-Frog-Lake ]

Frog Lake National Historic Site of Canada [ Frog Lake Massacre National Historic Site of Canada ]




jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

ruling [ court decision | court judgment | court ruling ]


saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]

seizure of goods [ attachment | attachment of earnings | distraint | seizure by court order ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. œuvrer à l'application d'un cessez-le-feu et à l'arrêt des massacres en Syrie; s'efforcer d'obtenir le respect des principes humanitaires; mettre tout en œuvre pour obtenir l'accès, sur le territoire syrien, aux populations en difficulté, qui devraient représenter les trois quarts des 22 millions d'habitants du pays en 2014 ; veiller à ce que le retrait, le transfert et la destruction des armes chimiques se trouvant en Syrie s'effectuent d'une manière totalement transparente dans le respect de la règlementation environnementale en vigueur; et garantir que ces opérations n'entraîneront pas la dispersion dans l'air ou dans la mer d ...[+++]

18. To work towards a ceasefire and towards stopping the bloodshed in Syria; to try to achieve respect for humanitarian principles; to make every effort to gain access to the affected population in Syria which, according to estimates, will amount to nearly three quarters of the country’s 22 million people in 2014; to ensure that the removal, transfer and destruction of chemical weapons found in Syria is done in a fully transparent manner that is respectful of the environmental regulations in place, and that the operation will not result in any effluents, chemicals or by-products being released into the air or sea;


3. exhorte les États membres à faire pression de manière très ferme sur les autorités libyennes afin d'obtenir l'arrêt du massacre illicite de manifestants innocents;

3. Urges member States to put strong pressure on the Libyan authorities to ensure that the unlawful killing of innocent protestors stops;


Ce sont des choses qui ont leur place, mais dans l'immédiat, ce qu'il faut faire, c'est arrêter le massacre et pour cela on a besoin d'une armée capable de combattre.

That has its place, but the immediate need is to stop people killing people, and for that you need a combat-capable military.


- (IT) Monsieur le Président, l'un de nos objectifs est bien sûr d'éviter une guerre, de faire tout pour ne pas en arriver là, mais le problème n'est pas seulement celui de définir notre position pour ou contre une éventuelle intervention armée : le problème est de voir ce que l'Europe, l'Union européenne, peut faire, non seulement pour tenter d'éviter un conflit armé, mais aussi pour tenter d'arrêter le massacre de la population irakienne commis par le dictateur Saddam Hussein, pour faire tout ce qui est possible pour arrêter ce qui, selon toute probabilité, constitue une escalade de Saddam Hussein vers la préparation d'armes de destruc ...[+++]

– (IT) Mr President, one of our objectives is certainly to prevent war, to do everything possible to ensure that war is avoided, but the problem is not just defining our position for or against a possible armed intervention: the problem is seeing what Europe, the European Union, can do not just to try and avoid armed conflict but to try and stop the massacre of the Iraqi people by the dictator, Saddam Hussein, too, to do everything in its power to stop what is, in all probability, Saddam Hussein’s build-up towards the development of weapons of mass destruction, with the genuine possibility, the real danger that these weapons will be used ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour arrêter ce massacre, la Convention pour la préservation de la biodiversité fut signée au sommet de la terre de Rio.

In order to put a stop to this massacre, the Convention on Biological Diversity was signed at the Earth Summit in Rio.


Le plan Mitchell est bien intentionné parce qu'il vise d'abord à arrêter le massacre, mais c'est un leurre, car chaque mini-accord conclu sur une base aussi restreinte resterait à la merci du dernier des kamikazes fous et il faudrait tout reprendre de zéro.

The Mitchell Plan is well intentioned in that its primary aim is to put an end to the killing.


Sans préjudice de sa position ferme en ce qui concerne le retrait des forces étrangères de RDC, conformément à l'accord de Lusaka et aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies, l'Union européenne demande aux autorités ougandaises, qui sont responsables du respect des droits de l'homme dans les zones qu'elles contrôlent, de mettre tout en œuvre pour arrêter ces massacres et d'user de leur influence sur les mouvements rebelles de la région pour qu'ils contribuent eux aussi à atteindre cet objectif.

Notwithstanding its firm position regarding the withdrawal of foreign forces from the DRC in conformity with the Lusaka Agreement and relevant UN security Council resolutions, the European Union calls on Ugandan authorities, responsible for upholding the respect for human rights in areas under their control, to do their utmost to put an end to these massacres, and to use their influence on the DRC rebel movements in the area to likewise concur with this objective.


On apprend aujourd'hui qu'au moins cinq soldats des forces canadiennes auraient non seulement assisté à la torture d'un adolescent somalien qui fut battu à mort, mais ne lui seraient pas venus en aide ou n'auraient même pas tenté d'arrêter le massacre.

We learn today that apparently at least five soldiers from the Canadian Armed Forces not only witnessed the torture of a Somali youth who was beaten to death, but did not come to his assistance or even try to stop the massacre.


Le Conseil européen appelle instamment les belligérants à arrêter les massacres aveugles de civils sans défense et à revenir à la table de négociation afin d'oeuvrer pour la paix et la sécurité de tous, sur la base de l'accord d'Arusha.

The European Council appeals urgently to all parties to the conflict to stop the wanton killing of civilians and to come back to the negotiating table to work for peace and security for all, on the basis of the Arusha Agreement.


Pour ce faire, la première condition requise est d'arrêter le massacre — un cessez-le-feu immédiat.

In order to arrive at that, the first condition required is to stop the killing an immediate ceasefire.




Anderen hebben gezocht naar : arrêt cjce     arrêt de la cour     jeu de massacre     jugement     massacre     massacre d'oiseaux     saisie conservatoire     saisie de biens     saisie sur salaire     saisie-arrêt     saisie-exécution     sentence     tuerie     arrêter le massacre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêter le massacre ->

Date index: 2022-06-15
w