Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "arrêter doivent donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Irwin Koziebrocki: C'est le mot qu'ont utilisé les juges de la Cour suprême dans leur arrêt; ils doivent donc penser que c'est le bon mot.

Mr. Irwin Koziebrocki: That's the word the Supreme Court of Canada uses in their judgment, so they must think that's the appropriate word.


Les pays doivent donc être vigilants et arrêter la contrefaçon en transit, même lorsque les produits sont destinés à un autre pays.

Countries must therefore be vigilant about stopping counterfeits in transit, even when the products are destined for a third country.


Dans son arrêt rendu ce jour, la Cour rappelle que, lorsque les juridictions de l’Union sont saisies d’un recours en indemnité, comme en l’espèce, celles-ci doivent, avant de se prononcer sur le fond du litige, déterminer leur compétence en procédant à une analyse visant à établir le caractère de la responsabilité contractuelle ou non contractuelle invoquée et donc la nature même du litige.

In its judgment today, the Court of Justice recalls that, when hearing an action for compensation, as in this case, the EU Courts must, before ruling on the substance of the dispute, as a preliminary issue determine their jurisdiction by carrying out an analysis to establish the contractual or non‑contractual character of the liability invoked and thus the very nature of the dispute in question.


8. rappelle que les programmes en faveur des personnes démunies doivent être mis en œuvre à la lumière des procédures engagées devant le Tribunal, comme la Commission le signale à juste titre dans son état prévisionnel; fait observer que, dans son arrêt relatif à l’affaire T-576/08 rendu le 13 avril 2011, le Tribunal a fait valoir que les fonds alloués au programme de distribution de denrées alimentaires au profit des personnes les plus démunies de la Communauté devraient uniquement couvrir les coûts liés à la distribution de denrées ...[+++]

8. Points out that programmes for deprived persons must be implemented in the light of the proceedings before the General Court, as the Commission rightly points out in its statement of estimates; notes that, in its judgment in Case T-576/08 of 13 April 2011, the General Court stated that funding for the ‘Free Food for Europe’s Poor’ scheme should only cover the cost of taking food from intervention stocks, but not expenditure generated by the purchase of food supplies on the market; stresses, therefore, the urgent need – given that food poverty affects more than 43 million Union citizens – for a new legal basis in order to maintain th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En d’autres termes, selon l’arrêt Turco, il est important que les citoyens non seulement sachent – comme ils en ont le droit – comment ou pourquoi une décision est prise, mais soient aussi informés des documents sur lesquels se fondent une décision, et les documents doivent donc être connus du plus grand nombre possible.

In other words, according to the Turco judgment, it is important that citizens should not only know – as they have a right to do so – how or why a decision is taken, but also be aware of the documents on which a decision is based, so the documents have to be as widely known as possible.


J’aimerais donc déclarer, comme une question de principe, que les demandeurs d’asile ne doivent pas être arrêtés.

I would therefore argue, as a matter of principle, that asylum seekers should not be detained.


La proposition reporte à juste titre la charge de la preuve sur les États membres, qui doivent prouver que le produit remplit l'un des critères visés à l'article 30 du traité et énoncés dans des arrêts de la Cour de justice européenne et que le principe de reconnaissance mutuelle ne s'applique donc pas dans leur cas.

The proposal itself rightly transfers the burden of proof back to the Member States, who must demonstrate that a product fulfils one of the criteria laid down in Article 30 of the Treaty or in other judgments of the European Court of Justice and that, therefore, the principle of mutual recognition does not have to be applied.


En effet, les agents ne peuvent arrêter des suspects éloignés d'eux de plus de 100 pieds et doivent donc appeler les policiers qui, eux, ont du mal à arriver avant que les visiteurs illégaux ne disparaissent.

Officers cannot arrest suspects more than 100 feet away and so must call the police, who face the challenge of arriving before these illegals vanish.


Les chauffeurs doivent faire face à des embouteillages imprévus, et ils doivent donc s’arrêter plus souvent, notamment pour manger.

Here too, we would like to take a pragmatic approach. Drivers often face unforeseen hold-ups, as a result of which they need to have more frequent breaks to eat, for example.


Ces arrêtés sont donc exemptés de la procédure qui s’applique aux règlements pris conformément à la Loi sur les textes réglementaires, qui prévoit que les règlements proposés doivent être présentés au greffier du Conseil privé pour qu’il les examine, pour qu’ils soient enregistrés, examinés par le Parlement et publiés dans la Gazette du Canada conformément à certaines procédures.

These orders are thus exempted from the procedure that normally applies to regulations made pursuant to the Statutory Instruments Act, whereby proposed regulations must be sent to the Clerk of the Privy Council for examination, registration, scrutiny by Parliament, and publication in the Canada Gazette in accordance with certain specified procedures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêter doivent donc ->

Date index: 2023-04-12
w