Je vais m'arrêter ici après avoir signalé trois champs d'études possibles qui pourraient être approfondis ultérieurement pendant les questions: le Canada peut-il jouer un rôle dans la préparation d'un agenda qui permettrait aux échanges commerciaux de mieux profiter aux pays en développement, comment nous doter de meilleurs moyens pour responsabiliser les milieux d'affaires en faisant en sorte que les compagnies canadiennes actives à l'étranger rendent compte de leurs actes, et enfin, comment rendre l'architecture planétaire du secteur financier plus équitable.
I'll stop there, having flagged those three possible areas for discussion later in questions: the question of how can Canada play a role in building an agenda for making trade work for developing countries; the whole issue of increasing our ability to get corporate accountability for actions of Canadian corporations overseas; and, lastly, this question of building fairer global financial architecture.