Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrogant peut-il tourner » (Français → Anglais) :

Une discontinuité dans le soutien apporté à ces enfants peut en effet avoir des effets dévastateurs, en les incitant à s'enrôler à nouveau ou à se tourner vers des activités illégales (trafics, gangs, etc.), ce qui peut avoir un effet négatif sur la stabilisation du pays.

An interruption in the support given to these children can have a devastating effect, encouraging them to re-enlist or to turn to other illegal activities (trafficking, gangs.), which can have a negative effect on the stability of the country.


Il est désormais crucial d'agir rapidement et de reconstruire le pays avec la participation de toutes les composantes de la société iraquienne, de promouvoir et de protéger les droits fondamentaux et l'état de droit dans tous les domaines: seule l'inclusion peut garantir une véritable réconciliation permettant aux Iraquiens de tourner définitivement la page.

It is now crucial to act quickly and rebuild the country with the participation of all the components of Iraqi society, to promote and protect fundamental rights and the rule of law in each and every area: only inclusiveness can guarantee true reconciliation so that Iraqis can close once and for all with the past.


Il doit au contraire nous permettre de nous tourner vers l'avenir, et de poser un regard objectif sur ces 20 dernières années en nous demandant comment le marché unique peut nous aider à créer davantage de croissance et d'emploi.

Instead, it should allow us to look to the future, and to cast an objective eye back over these past 20 years by asking how the single market can help us to create more jobs and growth.


– Les États membres ont indiqué que la législation sur les aliments diététiques était utilisée par certains exploitants du secteur alimentaire pour tourner les dispositions d'actes ultérieurs sur les denrées alimentaires, concernant les allégations nutritionnelles et de santé par exemple, en dénaturant la notion d'aliment destiné à une alimentation particulière. Une telle situation peut être source de confusion dans l'application de la législation dans certains cas et, partant ...[+++]

– Member States have reported that the legislation on dietetic foods is being used by some operators to circumvent the rules of subsequent food legislation such as the Regulation on claims, distorting the notion of a food for particular nutritional uses, and resulting, in certain cases, in confusion over its application that creates unfair competition between businesses and difficulties for enforcement.


Comment le gouvernement conservateur minoritaire arrogant peut-il tourner le dos à des gens comme Mme Sinclair, de la Colombie-Britannique?

How can the arrogant minority Conservative government turn its back on people like Mrs. Sinclair in B.C.?


Aucune autorité politique ne peut s’arroger le droit de parler au nom de la société.

No political authority can assume the right to speak for society as a whole.


À moins d'être bouché comme ça, de penser qu'on détient tellement la vérité et d'être arrogant, mais d'une arrogance terrible, parce qu'on sait que peut-être qu'au cours de la prochaine élection, le gouvernement libéral va être encore en place.S'il vous plaît, arrêtez d'être arrogant comme ça avec des peuples.

Unless he's that dense, unless he thinks that it holds the truth, unless he's arrogant, terribly arrogant because he knows perhaps that, in the next election, the Liberal government will still be in place.Please stop being so arrogant with peoples.


(47) On peut citer comme exemple le marché des capacités de "backhaul" sur les voies d'acheminement internationales (par exemple, station d'aboutissement de câble desservant le trafic du pays A vers le pays E), où il peut y avoir substituabilité entre les stations d'aboutissement de câble desservant différents pays (stations reliant le pays A respectivement au pays B, au pays C et au pays D) lorsqu'un fournisseur de capacité de "backhaul" pour l'acheminement de A vers E est contraint de tenir compte de la possibilité que les consommateurs ...[+++]

(47) Reference may be made, for instance, to the market for backhaul capacity in international routes (i.e. cable station serving country A to country E) where a potential for substitution between cable stations serving different countries (i.e., cable stations connecting Country A to B, A to C and A to D) may exist where a supplier of backhaul capacity in relation to the route A to E is or would be constrained by the ability of consumers to switch to any of the other "routes", also able to deal with traffic from or to country E.


(47) On peut citer comme exemple le marché des capacités de "backhaul" sur les voies d'acheminement internationales (par exemple, station d'aboutissement de câble desservant le trafic du pays A vers le pays E), où il peut y avoir substituabilité entre les stations d'aboutissement de câble desservant différents pays (stations reliant le pays A respectivement au pays B, au pays C et au pays D) lorsqu'un fournisseur de capacité de "backhaul" pour l'acheminement de A vers E est contraint de tenir compte de la possibilité que les consommateurs ...[+++]

(47) Reference may be made, for instance, to the market for backhaul capacity in international routes (i.e. cable station serving country A to country E) where a potential for substitution between cable stations serving different countries (i.e., cable stations connecting Country A to B, A to C and A to D) may exist where a supplier of backhaul capacity in relation to the route A to E is or would be constrained by the ability of consumers to switch to any of the other "routes", also able to deal with traffic from or to country E.


En cas d'échec, certains de ces pays pourraient se sentir frustrés et tourner le dos à l'Union: leurs économies commenceraient alors à dériver, les progrès dans la voie de la démocratie et du respect des droits de l'homme risqueraient de faiblir et nous serions - pour toujours peut-être - passés à côté d'une chance historique.

If we fail to do so, some of these countries may become disillusioned and turn their backs on us: their economies will begin to diverge, progress towards democracy and respect for human rights may falter and an historic opportunity will have been lost - perhaps forever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrogant peut-il tourner ->

Date index: 2021-01-11
w