Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau arrivé
FNUOD
Faire attention au comportement des clients
Faire des observations de sécurité sous couverture
Médicament dont le brevet est arrivé à expiration
Médicament dont le brevet est arrivé à échéance
Médicament non protégé par un brevet
Navire arrivé
Nouvel arrivant
Nouvel arrivant au Canada
Nouvel arrivant aux fins de l'impôt
Observation
Observer avec attention le comportement des clients
SPOMA
Surveiller le comportement des clients
Technique d'observation

Traduction de «arrivés aux observations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bateau arrivé | navire arrivé

arrived ship | arrived vessel


médicament dont le brevet est arrivé à échéance | médicament dont le brevet est arrivé à expiration | médicament non protégé par un brevet

off-patent drug | off-patent medicinal product


nouvel arrivant aux fins de l'impôt [ nouvel arrivant au Canada | nouvel arrivant ]

newcomer for tax purpose [ newcomer to canada | newcomer ]


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

monitor record keeping standards in chiropractics | observe record keeping principles in chiropractics | observe record keeping criteria in chiropractics | observe record keeping standards in chiropractics


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

United Nations Disengagement Observer Force | UNDOF [Abbr.]


produire des valeurs prévues supérieures aux observations [ produire des valeurs prévues supérieures aux chiffres observés ]

overpredict


faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients

check out customer traits | monitor customers' behaviour | monitor customer behaviour | observe clients' needs and attitude


observation [ technique d'observation ]

observation [ observation technique ]


Stations privées d'observation météorologique aux aéroports [ SPOMA | Stations privées d'observation météorologique pour l'aviation ]

Private Aviation Weather Reporting Station


faire des observations de sécurité sous couverture

carry out security observations covertly | do covert surveillance | carry out covert security observation | carry out covert security observations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. s'inquiète du niveau des arriérés de paiement dans le cadre de la politique de cohésion pour les programmes opérationnels 2007-2013; fait observer l'importance et l'urgence d'arriver à un accord sur le sujet, sur la base des nouvelles propositions de la Commission, d'ici à la fin 2014;

9. Is alarmed about the status of the payments backlog under cohesion policy for the 2007-2013 Operational Programmes; stresses the importance and the urgency of reaching an agreement on the subject, on the basis of new proposals from the Commission, by the end of 2014;


Par conséquent, lorsque nous sommes arrivés aux observations, nous avons travaillé fort pour formuler des observations auxquelles nous pouvions tous souscrire, compte tenu du vote qui avait déjà été tenu.

Therefore, when we turned our mind to observations, we did work quite hard to achieve observations to which we could all subscribe in light of the vote that had already been taken.


12. fait observer que la population chinoise vieillit et que la croissance apparemment illimitée de la main-d'œuvre disponible, surtout peu qualifiée, semble arriver à son terme; constate un déplacement du commerce depuis la Chine vers d'autres régions du Sud-Est asiatique en raison d'avantages potentiels sur le plan des coûts; demande donc à la Commission d'élaborer une politique européenne intégrée pour la région du Sud-Est asiatique qui empêche les multinationales européennes d'adopter des pratiques socialement irresponsables dans ces pays; fait obs ...[+++]

12. Notes that the Chinese population is getting older and that the seemingly endless growth in the available workforce, in particular lower-skilled workers, appears to be drying up; notes that a shift in trade from China to other South-East Asian countries is taking place as a result of potential cost advantages; calls, therefore, on the Commission to introduce an integrated European policy for the South-East Asia region that will prevent European multinationals from engaging in socially irresponsible practices in those countries; observes that a stronger awareness of employment standards should arise in China’s growing middle class ...[+++]


L'équipe centrale de la mission d'observation électorale (constituée d'un observateur principal et de huit experts dont, notamment, un expert spécialisé dans les questions juridiques et les procédures électorales et un spécialiste des questions de sécurité) a commencé à arriver à La Paz dans la semaine du 24 mai.

The EOM Core Team (consisting of the Chief Observer and 8 experts, including inter alia an Election/Legal Expert, and a Security Adviser) started arriving in la Paz the week 24th May.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, j'en arrive aux observations du sénateur Kinsella qui établissait une comparaison entre un amendement et la correction d'une erreur matérielle.

I come, finally, to Senator Kinsella's point about an amendment versus a clerical correction.


Au total, l’UE enverra plus de 260 observateurs, à savoir la mission d’observation des élections de l’UE, composée d’une équipe principale de 13 membres arrivés en Cisjordanie et à Gaza cette semaine, quelque 40 observateurs de longue durée, qui devraient arriver vers le 15 décembre et plus de 130 observateurs de courte durée, qui arriveront début janvier.

In total, the EU is deploying more than 260 observers. This includes the EU Election Observation Mission with a core team of 13 staff, which arrived in the West Bank and Gaza this week, some 40 long-term observers, arriving around 15 December, and more than 130 short-term observers, arriving in early January.


Cette question sera indubitablement au centre des intérêts et des préoccupations de la mission d’observation électorale de l’Union européenne, qui a débuté le 11 juin dernier, avec l’arrivée de l’équipe de base, dirigée par M. Evans. En effet, 36 observateurs européens sont arrivés au Cambodge et 70 autres devraient arriver le 22 juillet.

There is no doubt that this issue will be of particular interest and concern to the European Union's mission of electoral observers, which began on 11 June, with the arrival of the basic team, headed by Mr Evans: 36 European observers have already arrived in Cambodia and 70 additional observers should arrive on 22 July.


Il s'agit d'un dossier, comme on l'a déjà dit, particulièrement épineux, parce que l'on observe à ce sujet des différences de systèmes entre les pays - allant de situations extrêmement protectrices à l'inexistence de toute forme de garantie - et j'applaudis moi aussi l'initiative de la Commission, qui ne représente pas une camisole de force placée autour de l'autonomie et de la subsidiarité, mais elle arrive après vingt ans de tentatives, de la part des partenaires sociaux, d'arriver à un accord.

It is, as has already been said, a very problematic dossier, because the different countries have very different systems to deal with this matter – they range from situations of all-embracing guarantees to a lack of any kind of protection. I too applaud the Commission’s initiative, which is not a straitjacket restricting autonomy and subsidiarity but comes after 20 years of attempts by employers and workers to reach an agreement.


Cela nous amène à demander l’harmonisation de la TVA et tendre vers l’impôt sur la valeur ajoutée à la source, comme l’a déjà observé M. Pérez Royo. Cependant, il est clair qu’avant d’en arriver à ce stade-là, ces différences de prix encourageront la fraude.

This leads us to call for the harmonisation of VAT and for it to be applied at source, as Mr Pérez Royo suggested, but, until this happens, it is clear that these price differences will encourage fraud.


C'est pourquoi l'UE considère qu'il n'est pas nécessaire de renouveler les mesures restrictives prises en septembre 1999 à l'encontre de l'ancien gouvernement, et qui arrivent à expiration aujourd'hui, mais elle fait observer qu'en matière d'exportation d'armes elle appliquera de manière stricte le Code de conduite de l'UE.

The EU therefore believes that the restrictive measures taken against the previous Indonesian Government in September 1999, and which expired today, need not be renewed but notes that the EU policy regarding arms exports will be governed by strict implementation of the EU Code of Conduct.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrivés aux observations ->

Date index: 2021-08-31
w