Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à la salle d'urgence décédé à l'arrivée
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Décédé
En tant que de besoin
Franchir l'arrivée
Franchir la ligne d'arrivée
Franchir le fil d'arrivée
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
HAE
HAP
Heure d'arrivée normale
Heure d'arrivée prévue
Heure d'arrivée théorique
Heure d'arrivée à l'hôpital
Heure d’arrivée estimée
Heure d’arrivée prévue
Heure estimée d'arrivée
Heure prévue d'arrivée
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Passer l'arrivée
Passer la ligne d'arrivée
Passer le fil d'arrivée
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients
éventuellement

Traduction de «arrivée lorsque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décédé(e) à l'arrivée à l'hôpital

BID - Brought in dead


gérer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

deal with accommodation arrivals | perform guests check-ins in accommodation | deal with arrivals in accommodation | dealing with arrivals in accommodation


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

inform groups of tourists on logistical times | inform tourist groups on arrival times | inform tourist groups on logistical times | inform tourist groups with logistical times


heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

estimated time of arrival | ETA [Abbr.]


franchir la ligne d'arrivée [ passer la ligne d'arrivée | franchir le fil d'arrivée | passer le fil d'arrivée | franchir l'arrivée | passer l'arrivée ]

cross the finish line [ hit the finish line | finish the run | finish ]


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


heure d’arrivée prévue | heure d'arrivée normale | heure d'arrivée théorique

scheduled arrival time


heure d'arrivée à l'hôpital

Time of arrival at hospital


admission à la salle d'urgence : décédé à l'arrivée

Emergency room admission, dead on arrival


contrôler la réception des fournitures de cuisine demandées | superviser l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler la réception des fournitures de cuisine commandées

receive kitchen supply | receive supplies for kitchen | receive kitchen supplies | reconcile delivered kitchen items with items ordered
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
lorsqu'un lot se compose de 62 salamandres ou plus, le vétérinaire officiel ou agréé effectue les procédures d'examen, d'échantillonnage, de tests et de traitement relatives à Bsal conformément aux procédures visées à l'annexe III, points 1) et 2), à la suite de l'arrivée du lot de salamandres dans l'établissement de destination approprié.

Where a consignment comprises 62 or more salamanders, the official or approved veterinarian carries out the examination, sampling, testing and treatment procedures for Bsal in accordance with the procedures referred to in points 1 and 2 of Annex III, following the arrival of the consignment of salamanders at the appropriate establishment of destination.


Lorsque le pilote sait que les moyens de communication à l’aérodrome d’arrivée ou sur le site d’exploitation sont insuffisants et qu’il ne dispose pas d’autres moyens d’acheminement au sol du compte rendu d’arrivée, il prend les dispositions ci-après.

When communication facilities at the arrival aerodrome or operating site are known to be inadequate and alternate arrangements for the handling of arrival reports on the ground are not available, the following action shall be taken.


Nous tentons de veiller à ce que nos programmes d'interception à l'étranger bénéficient des freins et contrepoids qui s'imposent pour que les personnes qui ont besoin de protection obtiennent les mesures de soutien appropriées et soient orientées vers les services compétents dans les pays où ils sont interceptés avant leur arrivée, lorsqu'elles tentent de se rendre au Canada.

We are attempting to ensure that there are the appropriate checks and balances in our interdiction programs overseas to be able to ensure that persons who are in need of protection get the appropriate supports and are referred to the appropriate services in the countries in which they are intercepted before they arrive, in attempting to come to Canada.


Quand on commence le programme, disons, à l'école élémentaire, il y a un très grand écart entre le point de départ et le point d’arrivée, lorsqu’on se considère parfaitement bilingue.

When programs start in, let's say, elementary school, it's a far cry between the point at which you start and the point at which you would think you are a balanced bilingual.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les gens paient d'avance un montant assez élevé au recruteur, mais ils sont déçus à leur arrivée lorsqu'ils constatent que l'emploi promis n'existe pas ou que les conditions d'emploi sont de loin inférieures aux promesses qui leur ont été faites.

These people pay quite a large fee up front to the labour broker, but then they are disappointed when they arrive and find that either no such jobs exists or that the terms and conditions are far less than promised.


«défaut du navire» désigne tout mauvais fonctionnement, toute défaillance ou tout manque de conformité avec les règles de sécurité applicables s'agissant de toute partie du navire ou de son équipement lorsqu'elle est utilisée pour la sortie, l'évacuation, l'embarquement et le débarquement des passagers; ou lorsqu'elle est utilisée pour la propulsion, la manœuvre, la sécurité de la navigation, l'amarrage, le mouillage, l'arrivée à un poste à quai ou sur un lieu de mouillage ou le départ d'un tel poste ou lieu, ou la maîtrise des avari ...[+++]

‘defect in the ship’ means any malfunction, failure or non-compliance with applicable safety regulations in respect of any part of the ship or its equipment when used for the escape, evacuation, embarkation and disembarkation of passengers, or when used for the propulsion, steering, safe navigation, mooring, anchoring, arriving at or leaving berth or anchorage, or damage control after flooding; or when used for the launching of life saving appliances; and


J'ai toujours été intéressée par les questions environnementales, mais les honorables sénateurs devraient être mis au courant d'une chose très particulière qui m'est arrivée lorsque j'ai été nommée au Sénat.

I have always been interested in environmental issues, but something very particular that honourable senators should know about happened when I was appointed to the Senate.


9. Lorsque l’IFPS n’a préalablement reçu des unités ATS aucun plan de vol pour un aéronef entrant dans l’espace aérien relevant de leur responsabilité, ces unités doivent communiquer au minimum, par le truchement de l’IFPS, les informations relatives à l’identification de l’aéronef, au type d’aéronef, au point d’entrée situé dans leur zone de compétence, à l’heure et au niveau du vol à ce point, à l’itinéraire et à l’aérodrome d’arrivée pour ce vol.

9. When no flight plan has previously been received from IFPS by ATS units for a flight entering the airspace under their responsibility, the units concerned shall make available through IFPS at least the aircraft identification, aircraft type, point of entry to their area of responsibility, time and flight level at that point, route and destination aerodrome for such flights.


2. Lorsque, en application de l'article 8, un passager se voit proposer un réacheminement vers sa destination finale sur un autre vol dont l'heure d'arrivée ne dépasse pas l'heure d'arrivée prévue du vol initialement réservé:

2. When passengers are offered re-routing to their final destination on an alternative flight pursuant to Article 8, the arrival time of which does not exceed the scheduled arrival time of the flight originally booked


Voici ma deuxième question. Étant donné cette proposition du rapport MacKay que je trouve importante, voire centrale—on aurait dû la mettre plus en évidence—, ne serait-il pas plus équitable, avant toute décision concernant une fusion quelconque entre les quatre grandes banques canadiennes, qu'on change le régime de propriété, qu'on vous permette, pendant une période de transition, de créer ces alliances stratégiques afin que tous partent en même temps, à la même place, avec équité, pour arriver à la même ligne d'arrivée lorsque viendra le temps d'ouvrir les vannes?

As for my second question, given the MacKay report proposal which I consider to be extremely important, so much so that it should have been highlighted more, before any kind of decision is made on the proposed merger of the four major Canadian banks, wouldn't it t be fairer to alter the ownership regime to provide for a transition period during which strategic alliances could be forged so that all players can start from the same position on a level playing field when the flood gates are finally opened?


w