Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à la salle d'urgence décédé à l'arrivée
Décédé
Expert en évaluation de biens mobiliers
Expert évaluateur en biens mobiliers
Experte en évaluation de biens mobiliers
Franchir l'arrivée
Franchir la ligne d'arrivée
Franchir le fil d'arrivée
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
HAE
HAP
Heure d'arrivée normale
Heure d'arrivée prévue
Heure d'arrivée théorique
Heure d'arrivée à l'hôpital
Heure d’arrivée estimée
Heure d’arrivée prévue
Heure estimée d'arrivée
Heure prévue d'arrivée
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat de biens réels
Légataire immobilier du reliquat
Légataire mobilier du reliquat
Légataire universel de biens personnels
Légataire universel de biens réels
Légataire universel des biens mobiliers
Passer l'arrivée
Passer la ligne d'arrivée
Passer le fil d'arrivée
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients

Vertaling van "arrivée et bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décédé(e) à l'arrivée à l'hôpital

BID - Brought in dead


gérer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

deal with accommodation arrivals | perform guests check-ins in accommodation | deal with arrivals in accommodation | dealing with arrivals in accommodation


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

inform groups of tourists on logistical times | inform tourist groups on arrival times | inform tourist groups on logistical times | inform tourist groups with logistical times


heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

estimated time of arrival | ETA [Abbr.]


franchir la ligne d'arrivée [ passer la ligne d'arrivée | franchir le fil d'arrivée | passer le fil d'arrivée | franchir l'arrivée | passer l'arrivée ]

cross the finish line [ hit the finish line | finish the run | finish ]


heure d’arrivée prévue | heure d'arrivée normale | heure d'arrivée théorique

scheduled arrival time


admission à la salle d'urgence : décédé à l'arrivée

Emergency room admission, dead on arrival


heure d'arrivée à l'hôpital

Time of arrival at hospital


expert en évaluation de biens mobiliers | expert évaluateur en biens mobiliers | estimateur de biens mobiliers/estimatrice de biens mobiliers | experte en évaluation de biens mobiliers

personal items valuer | personal property assessor | personal property appraiser | personal property valuer


légataire du reliquat | légataire du reliquat (des biens réels) | légataire du reliquat de biens réels | légataire immobilier du reliquat | légataire mobilier du reliquat | légataire universel de biens personnels | légataire universel de biens réels | légataire universel des biens mobiliers

residuary devisee | residuary legatee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres et les régions ont à leur disposition un large éventail d'instruments de l'UE qui permettent d'encourager différents types de projets dans le domaine de l'intégration, qu'il s'agisse de cours de langues ou soins de santé dispensés à l'arrivée ou bien de l'aide à la recherche d'un emploi ou d'un hébergement et à l'intégration dans la société.

Member States and regions have a wide range of EU funding instruments at their disposal that can support different types of projects in the field of integration – from providing language classes and healthcare upon arrival to helping migrants find a job, a home to live in and a place in society.


Pour les importations au sein de l’Union, le fait générateur se produit lors de l’arrivée des biens dans un pays de l’UE.

For imports into the EU, the chargeable event occurs when the goods are brought into an EU country.


Pour les importations au sein de l’Union, le fait générateur se produit lors de l’arrivée des biens dans un pays de l’UE.

For imports into the EU, the chargeable event occurs when the goods are brought into an EU country.


2. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l’article 144 afin de compléter le présent règlement en ce qui concerne les conditions de surveillance du transport et de l’arrivée des envois de certains animaux et biens, entre le poste de contrôle frontalier d’arrivée et l’établissement du lieu de destination dans l’Union, le poste de contrôle frontalier du lieu de destination ou le poste de contrôle frontalier de sortie.

2. The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 144 to supplement this Regulation concerning the conditions for monitoring the transport and arrival of consignments of certain animals and goods, from the border control post of arrival to the establishment at the place of destination in the Union, to the border control post at the place of destination or to the border control post of exit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans votre intervention, vous avez mentionné la nutrition à plusieurs reprises et, en fait, le poisson en conserve répond à tous les critères: il ne coûte pas cher, est riche en protéines, ne nécessite pas de transport réfrigéré ni d’installations de stockage à froid lors de son arrivée et, bien sûr, il a une longue durée de conservation.

In your speeches you have mentioned nutrition on a number of occasions and in fact canned fish tick all of the boxes: they are low in value, high in protein, with no necessity for refrigerated transport or for cold storage facilities when they arrive, and, of course, they have a long shelf life.


En se basant également sur l’expérience des États-Unis, qui ont déjà adopté plusieurs lois interdisant l’importation de produits chinois fabriqués dans les «laogai», l’Europe peut et devrait tout mettre en œuvre pour empêcher l’arrivée de biens entièrement ou partiellement produits en ayant recours au travail forcé.

Going by the experience, also, of the United States, which has already passed certain laws prohibiting the import of Chinese goods produced in the Laogai, Europe can and should do everything possible to prevent the entry of goods produced wholly or partially by forced labour.


En conséquence, l'État membre de destination ne dispose d'aucune information concernant l'arrivée des biens sur son territoire, ce qui empêche la détection d'éventuelles pertes de TVA.

As a consequence, the Member State of destination gets no information about the arrival of goods on its territory, which impedes the detection of potential VAT losses.


Pour les importations au sein de l’Union, le fait générateur se produit lors de l’arrivée des biens dans un pays de l’UE.

For imports into the EU, the chargeable event occurs when the goods are brought into an EU country.


Dans l'actuelle proposition, le commerçant pourrait être obligé de stocker des documents dans l'État membre d'arrivée des biens, même dans le cas où le remboursement de la TVA serait enregistré dans l'État membre d'établissement.

In the current proposal, the trader might be confined to store documents in the Member State of supply, even if the VAT return could be filed in the Member State of establishment.


- (EN) Monsieur le Président, Messieurs les Présidents de groupe, Mesdames et Messieurs les membres de ce beau Parlement, chers amis d’Avocats sans frontières France, Mesdames et Messieurs les membres du personnel du Parlement - en particulier le service du protocole, qui m’a si bien conseillée depuis mon arrivée -, je voudrais mentionner Ursula Bausch et mon guide, Mesdames et Messieurs les journalistes, Mesdames et Messieurs: depuis notre arrivée ce lundi, vous nous avez tous offert un accueil chaleureux.

Mr President, political group chairmen, honourable Members of this beautiful Parliament, my friends from Lawyers Without Borders in France, staff of the Parliament – especially the Protocol Service, who have provided me with guidance since I arrived; I would like to mention Ursula Bausch and my guide; members of the press, ladies and gentlemen: ever since our arrival on Monday we have been warmly welcomed by all of you.


w