Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriver à atteindre des résultats
Arriver à maturité
Arriver à échéance
Arriver à échéance sans valeur
Coefficient de Thoma
Coefficient de cavitation de Thoma
Expirer
Investissements arrivés à maturité
Investissements qui commencent à rapporter
Parvenir à atteindre des résultats
Parvenir à maturité
Peuplement arrivé à maturité
S'achever
S'écouler
Sigma de Thoma
Venir à maturité
Venir à échéance
Venir à échéance sans valeur
échoir
échoir

Vertaling van "arrivé à thomas " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
échoir | arriver à échéance | venir à maturité | arriver à maturité | parvenir à maturité

mature


venir à échéance sans valeur [ arriver à échéance sans valeur ]

expire worthless


parvenir à atteindre des résultats [ arriver à atteindre des résultats ]

achieve outcomes


Participation des autochtones à la formation en apprentissage : pour en arriver à des résultats!

Aboriginal participation in apprenticeship: making it work!


échoir | venir à échéance | arriver à échéance

fall due


investissements arrivés à maturité | investissements qui commencent à rapporter

mature investments


peuplement arrivé à maturité

ripe stand | mature stand


expirer | s'écouler | s'achever | arriver à échéance

expire


échoir (contrat) | devenir caduc, s'éteindre, arriver à échéance

lapse (to)


coefficient de cavitation de Thoma | coefficient de Thoma | sigma de Thoma

cavitation coefficient of Thoma | sigma of Thoma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous essayons de vous faire comprendre qu'à notre avis, ce n'est pas la politique du gouvernement, mais que cela pourrait malheureusement être un des résultats. C'est ce qui est arrivé à Thomas Becket.

We're trying to say we don't think that's a government policy, but it can unfortunately be one of the outcomes.


L'écart se reproduit presque aussi fidèlement entre les personnes âgées et celles de moins de 35 ans, soit 55 p. 100 contre 46 p. 100. Bien que cette perception populaire soit bien réelle, est-il possible qu'elle ne soit pas conforme à la réalité? C'est la conclusion à laquelle en arrive M. Derrick Thomas, recherchiste senior au ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration (1610) M. Thomas a publié l'an dernier les résultats d'une recherche qu'il a effectuée et qui portait sur l'existence d'un lien entre l'origine ethnique et la propension au crime.

Such is the conclusion of Mr. Derrick Thomas, senior researcher for the Citizenship and Immigration Department (1610) Last year, Mr. Thomas published the results of research he had done on the relationship between ethnic origin and a tendency towards criminality.


M. Thomas : Il y a quelques mois, les travailleurs d'Aveos à Montréal sont arrivés au travail; ils ont trouvé les portes verrouillées et la compagnie en faillite.

Mr. Thomas: The workers of Aveos in Montreal came to work a couple of months ago and found the place padlocked and the company in bankruptcy.


M. Thomas : C'est toujours une idée emballante. Si le secteur privé arrive à remplacer le gouvernement dans un domaine et à faire le travail mieux que lui, nous n'y voyons aucun inconvénient.

Mr. Thomas: We are always enthusiastic; if anything the government is doing can be done better in the private sector, we are open to it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Thomas : Il faudrait souligner que les fondateurs de l'Australie y sont arrivés dans des circonstances différentes de celles des fondateurs du Canada.

Mr. Thomas: You would have to note that the founders of Australia arrived in Australia by a different means than the founders of Canada did.


w