Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriver à atteindre des résultats
Arriver à maturité
Arriver à échéance
Conférence d'Ottawa
Conférence stratégique internationale d'Ottawa
Expirer
Investissements arrivés à maturité
Investissements qui commencent à rapporter
Loi de la Monnaie d'Ottawa
Parvenir à atteindre des résultats
Parvenir à maturité
Peuplement arrivé à maturité
S'achever
S'écouler
Venir à maturité
Venir à échéance
échoir
échoir

Traduction de «arrivé à ottawa » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échoir | arriver à échéance | venir à maturité | arriver à maturité | parvenir à maturité

mature


Loi de la Monnaie d'Ottawa [ Acte de la Monnaie d'Ottawa, 1901 | Acte concernant la succursale de la Monnaie Royale à Ottawa ]

Ottawa Mint Act [ The Ottawa Mint Act, 1901 | An Act respecting the Ottawa Branch of the Royal Mint ]


Participation des autochtones à la formation en apprentissage : pour en arriver à des résultats!

Aboriginal participation in apprenticeship: making it work!


parvenir à atteindre des résultats [ arriver à atteindre des résultats ]

achieve outcomes


investissements arrivés à maturité | investissements qui commencent à rapporter

mature investments


échoir | venir à échéance | arriver à échéance

fall due


expirer | s'écouler | s'achever | arriver à échéance

expire


peuplement arrivé à maturité

ripe stand | mature stand


échoir (contrat) | devenir caduc, s'éteindre, arriver à échéance

lapse (to)


Conférence d'Ottawa | Conférence internationale sur une stratégie Vers l'interdiction complète des mines antipersonnel | Conférence stratégique internationale d'Ottawa

International Strategy Conference Towards a Global Ban on Anti-personnel Mines | Ottawa conference | Ottawa International Strategy Conference
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voyage en train; je pars le dimanche soir à 22 h 30, j'arrive à Montréal à 9 heures; j'ai une attente jusqu'à 12 h 50 pour mon train de Montréal à Ottawa, et j'arrive à Ottawa vers les 15 heures.

I take the train. I leave Sunday night at 10:30, and I get to Montreal at 9 in the morning; then I have to wait until 12:50 for my train to Ottawa.


Lorsque je suis arrivé à Ottawa, il y a moins d'un an, je suis arrivé sur un théâtre politique beaucoup plus grand que ce que je connaissais à Terre-Neuve-et-Labrador et j'ai craint l'isolement.

When I arrived in Ottawa less than a year ago to a much larger political atmosphere than I was used to in Newfoundland and Labrador, I was concerned about isolation.


K. considérant que la communauté internationale a le devoir moral de chercher à obtenir de toutes les parties à des conflits – tant États qu'acteurs non étatiques armés – l'engagement de cesser d'utiliser des mines antipersonnel, afin d'arriver à une interdiction réellement universelle de ces armes inhumaines; que, sur le plan moral, il incombe à la communauté internationale et, en particulier, à ceux qui ont été les principaux producteurs, exportateurs et utilisateurs de fournir aide et ressources pour la lutte contre les mines, et cela au-delà de ce que prévoient les obligations légales découlant de la Convention d' ...[+++]

K. whereas the international community has a moral duty to seek commitments from all parties involved in conflicts, both states and armed Non-State Actors, to cease the use of anti-personnel mines in order to achieve a truly universal ban on these inhuman weapons; whereas the international community, especially the main producers, exporters and users of the past, has a moral responsibility to provide assistance and resources for mine action, above and beyond the legal obligations derived from the Ottawa Convention,


K. considérant que la communauté internationale a le devoir moral de chercher à obtenir de toutes les parties à des conflits - tant les États que les acteurs armés non étatiques - l'engagement de cesser d'utiliser des mines antipersonnel, afin d'arriver à une interdiction réellement universelle de ces armes inhumaines; que, sur le plan moral, il incombe à la communauté internationale et, en particulier, à ceux qui ont été les principaux producteurs, exportateurs et utilisateurs de fournir aide et ressources pour la lutte contre les mines, et cela au-delà de ce que prévoient les obligations légales découlant de la Con ...[+++]

K. whereas the international community has a moral duty to seek commitments from all parties involved in conflicts, both states and armed non-state actors, to cease the use of anti-personnel mines, in order to achieve a truly universal ban on these inhuman weapons; whereas the international community, and especially the main producers, exporters and users of the past, has a moral responsibility to provide assistance and resources for mine action, above and beyond the legal obligations derived from the Ottawa Convention,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque je suis arrivé à Ottawa, en 1969, avec la mission de construire l'Institut de cardiologie d'Ottawa, qui allait devenir le second institut de cardiologie au Canada, j'avais déjà eu l'occasion de me rendre dans d'autres instituts de cardiologie, notamment celui de Londres, l'Institut de cardiologie national de Washington et, bien entendu, l'hôpital des soins cardiaques du Minnesota.

When I came back to Ottawa in 1969, with the mission of building the Ottawa Heart Institute, which would become Canada's second heart institute, I had had by then the opportunity to tour such institutes as the one in London, the National Heart Institute in Washington, and of course the Minnesota Heart Hospital.


Tant et si bien que lors de la conférence d'Ottawa de 1998, on est arrivé à trois conclusions qui me semblent importantes : tout d'abord, les impôts nationaux à la consommation doivent s'appliquer aux consommations réalisées sur le territoire national.

We are so much in agreement that, at the Ottawa Conference in 1998, three conclusions were reached which I consider to be important: firstly, national taxes on consumption must be applied to consumption which takes place within national territory.


M. Mauril Bélanger (Ottawa-Vanier, Lib.): Monsieur le Président, il y a 150 ans, soit le 20 février 1845, soeur Élisabeth Bruyère, membre de la Congrégation des Soeurs grises, arrive à Ottawa.

Mr. Mauril Bélanger (Ottawa-Vanier, Lib.): Mr. Speaker, 150 years ago, on February 20, 1845, Sister Élisabeth Bruyère, a Grey Nun, arrived in Ottawa.


Je ne veux pas avoir l'air de dire que je suis ici depuis longtemps, mais lorsque je suis arrivé à Ottawa en 1972, on parlait déjà d'Ottawa en tant que ville officiellement bilingue.

I do not want to sound like I have been around for a long time. When I first came to Ottawa in 1972, there was talk about an officially bilingual Ottawa.


w