Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriver à maturité
Arriver à échéance
Bateau arrivé
Chef de détachement arrivé le premier sur les lieux
Chef de détachement premier arrivé sur les lieux
Débiteur malheureux et de bonne foi
Détachement arrivé le premier sur les lieux
Détachement qui arrive le premier sur les lieux
Infortuné
Les malheureux n'ont pas d'amis
Malheureux
Médicament dont le brevet est arrivé à expiration
Médicament dont le brevet est arrivé à échéance
Médicament non protégé par un brevet
Navire arrivé
Nouvel arrivant
Nouvel arrivant au Canada
Nouvel arrivant aux fins de l'impôt
Parvenir à maturité
Sentiment d'être malheureux
Traduction
Venir à maturité
échoir
éprouvé

Traduction de «arrivé un malheureux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
débiteur malheureux et de bonne foi

honest but unfortunate debtor


chef du détachement qui arrive le premier sur les lieux | chef de détachement arrivé le premier sur les lieux | chef de détachement premier arrivé sur les lieux

first-in | first arrival


nouvel arrivant aux fins de l'impôt [ nouvel arrivant au Canada | nouvel arrivant ]

newcomer for tax purpose [ newcomer to canada | newcomer ]




médicament dont le brevet est arrivé à échéance | médicament dont le brevet est arrivé à expiration | médicament non protégé par un brevet

off-patent drug | off-patent medicinal product


bateau arrivé | navire arrivé

arrived ship | arrived vessel


les malheureux n'ont pas d'amis

friendless are the poor




échoir | arriver à échéance | venir à maturité | arriver à maturité | parvenir à maturité

mature


détachement qui arrive le premier sur les lieux | détachement arrivé le premier sur les lieux

first-in | first arrival
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eh bien, il est malheureux que ce rapport n’arrive pas à préciser exactement où nous pourrions faire des économies.

Well, it is unfortunate that this report fails to specify where exactly we could make those cuts.


Je dois dire que le moment où Moody a pris cette décision est à la fois surprenant et particulièrement malheureux, puisqu’il arrive juste après l’accord de mise en œuvre d’un programme d’ajustement macroéconomique entre la Grèce, la Commission, la BEC et le FMI.

I must say that the timing of Moody’s decision is both surprising and highly unfortunate, coming after the agreement on a macro-economic adjustment programme between Greece and the Commission, the ECB and the IMF.


Dès que les embarcations ont quitté le rivage africain, les malheureux passagers n’ont plus que le choix, si l’on ose dire, entre la mort, si les conditions sont contraires, ou le statut d’irréguliers, avec son cortège de misère, si par chance ils arrivent à atteindre le rivage européen, avant, la plupart du temps, d’en être expulsés.

Once the boats have left African shores, the unfortunate passengers no longer have a choice, dare I say it, between death, if the conditions are adverse, or having the status of illegal immigrants, with the poverty that comes with it, if by chance they do reach European shores, before, in the majority of cases, being deported.


La question qui se pose donc est de savoir quelle position l'UE adoptera dans le cas malheureux où des pays qui accusent une lourde dette environnementale au titre de l'accord de réglementation internationale pour la période d'après Kyoto n'arrivent pas à coopérer.

The question therefore arises as to what position the EU will adopt in the unfortunate event that countries with a high environmental debt according to the international regulatory agreement for the post-Kyoto period fail to cooperate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, il arrive parfois, à la suite d’événements malheureux, que les choses prennent une tournure que nous n’aurions pas souhaitée.

– (DE) Mr President, it sometimes happens that unfortunate events make things take a turn that we would not have wished.


C'est malheureux car les citoyens attendent depuis longtemps la révision d'un tel projet de loi qui est très pertinent, comme l'ont déjà dit tous mes autres collègues de la Chambre (1715) [Traduction] Je me souviens que, lorsque les députés de l'ancien parti de l'opposition, le Parti réformiste, sont arrivés à la Chambre, ils y venaient pour faire les choses différemment.

It is unfortunate because the public has long been awaiting a review of such a bill, which is very relevant, as all my colleagues in this House have already said (1715) [English] I remember that when the former opposition party was known as the Reform Party and it came to the House, it came to do things differently.


Les événements qui surviennent sur la scène internationale nous touchent directement et personnellement, mais il est nécessaire de faire la part des choses et de ne pas associer les minorités du Canada aux événements malheureux qui arrivent ailleurs.

Events taking place around the world affect us directly and personally, but it is important to consider the context and not to associate minority groups in Canada with the unfortunate events taking place elsewhere.


Il arrive que des enfants soient utilisés comme des pions dans des cas très malheureux de rupture de mariage.

There are occasions when children are used as pawns in a very unfortunate marital breakdown.


Le sénateur St. Germain: Honorables sénateurs, le leader du gouvernement au Sénat voudrait-il signaler à ses collègues du Cabinet, qui examinent la décision à prendre à ce sujet, qu'il est arrivé un malheureux accident hier soir au Nouveau-Brunswick?

Senator St. Germain: Honourable senators, would the Leader of the Government in the Senate bring to the attention of cabinet, which is working on this decision, that we had an unfortunate incident last evening in the province of New Brunswick?


Il est malheureux qu'on n'ait pas pu en arriver à une entente sur le Protocole de Montréal numéro 3, qui prévoit une augmentation de la limite de responsabilité pour les passagers et leurs bagages.

It is unfortunate that agreement has not been reached on Montreal Protocol No. 3 which provides for an increase in the limit of liability for passengers and their baggage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrivé un malheureux ->

Date index: 2025-05-31
w