Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriver à atteindre des résultats
Arriver à maturité
Arriver à échéance
Arriver à échéance sans valeur
Démence infantile Psychose désintégrative
Expirer
Investissements arrivés à maturité
Investissements qui commencent à rapporter
Parvenir à atteindre des résultats
Parvenir à maturité
Peuplement arrivé à maturité
S'achever
S'écouler
Symbiotique
Syndrome de Heller
Venir à maturité
Venir à échéance
Venir à échéance sans valeur
échoir
échoir

Vertaling van "arriver à démontrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
échoir | arriver à échéance | venir à maturité | arriver à maturité | parvenir à maturité

mature


parvenir à atteindre des résultats [ arriver à atteindre des résultats ]

achieve outcomes


venir à échéance sans valeur [ arriver à échéance sans valeur ]

expire worthless


Participation des autochtones à la formation en apprentissage : pour en arriver à des résultats!

Aboriginal participation in apprenticeship: making it work!


échoir | venir à échéance | arriver à échéance

fall due


investissements arrivés à maturité | investissements qui commencent à rapporter

mature investments


échoir (contrat) | devenir caduc, s'éteindre, arriver à échéance

lapse (to)


expirer | s'écouler | s'achever | arriver à échéance

expire


peuplement arrivé à maturité

ripe stand | mature stand


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon cette communication, la politique l'intégration devrait reposer sur deux principes sous-jacents fondamentaux: tout d'abord, le principe de subsidiarité, qui prévaut clairement, ce qui démontre que l'élaboration et la mise en œuvre des politiques d'intégration relèvent en premier lieu de la responsabilité des États membres, et, ensuite, l'application d'une approche holistique, qui garantira l'intégration des immigrants dans tous les aspects de la société et qui nécessite une démarche réciproque – ce qui implique que la responsabilité de l'intégration incombe à la fois à la société d'accueil et à l'immigrant qui ...[+++]

According to the Communication integration policy should be based on two fundamental underlying principles: First of all that the principle of subsidiarity prevails clearly demonstrating that the primary responsibility for the elaboration and implementation of integration policies lies with the Member States, and secondly, the holistic approach which will ensure integration of immigrants into all aspects of society and which requires that a two-way approach - implying that the responsibility for integration lies both with the receiving society as well as with the arriving immigrant - is applied.


Ils devront démontrer leur soutien aux mesures visant à promouvoir l'intégration des immigrés nouvellement arrivés et de leur famille et à favoriser la reconnaissance et l'acceptation des différences culturelles dans un cadre définissant clairement droits et obligations.

They will need to demonstrate support for measures to promote the integration of newly arrived migrants and their families, and promote the recognition and acceptance of cultural differences within a clear framework of rights and obligations.


Dans un autre ordre d’idées, l’expérience d’autres États membres démontre que ce n’est pas tant le manque de créneaux horaires que le manque d’intérêt des nouveaux arrivants pour les créneaux disponibles qui retient les transporteurs aériens d’entrer sur le marché d’un aéroport.

On a different note, experience in other Member States demonstrates that it is not so much the scarcity of slots that prevents air carriers from entering the market at an airport but rather that the available slots are not taken up by new entrants who simply show a lack of interest in the first place.


M. Mark Assad (Gatineau, Lib.): Monsieur le Président, le projet de loi C-251, déposé par notre collègue de Mississauga-Est, est le fruit de beaucoup de travail de sa part pour en arriver à démontrer la nécessité d'apporter un amendement au Code criminel.

Mr. Mark Assad (Gatineau, Lib.): Mr. Speaker, Bill C-251, introduced by our colleague from Mississauga East, is the result of a lot of hard work on her part to prove the need to amend the Criminal Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune sanction n’est cependant appliquée si le bénéficiaire peut démontrer, à la satisfaction de l’autorité compétente, qu’il n’est pas responsable de l’inclusion du montant non admissible, ou si l’autorité compétente arrive d’une autre manière à la conclusion que le bénéficiaire concerné n’est pas fautif.

However, no penalties shall be applied if the beneficiary can demonstrate to the satisfaction of the competent authority that he is not at fault for the inclusion of the ineligible amount or if the competent authority is otherwise satisfied that the beneficiary concerned is not at fault.


J'admets que c'est complexe, que ce sont des décisions importantes, mais il fallait parler de ces exceptions pour arriver à démontrer que le gouvernement n'est pas fermé aux relations entre des jeunes de 14 et de 15 ans, l'objectif du projet de loi étant de protéger les enfants.

I admit this is quite complex and that these are important decisions, but we needed to talk about these exceptions to show that the government is not against relations between persons aged 14 and 15. The purpose of the bill is to protect children.


J. considérant que, dans le contexte du processus démocratique européen, toute politique d'information et de communication sur un sujet européen doit, pour arriver à être effective, s'inscrire dans le cadre de la stratégie générale d'information et de communication de l´Union et ainsi arriver à démontrer aux citoyens d'une façon cohérente comment l´Union apporte des avantages dans leurs vies quotidiennes,

J. whereas in the context of the European democratic process, any information and communication policy on a Europe-related topic must – if it is to be effective – form part of the EU's general information and communication strategy, which will enable such a policy to demonstrate consistently to the general public the benefits of the EU in their everyday lives,


Ce qu'il faut arriver à démontrer, c'est que les arguments, les éléments que l'on apporte sont des éléments importants qui peuvent effectivement améliorer la vie de nos concitoyens.

What we have to demonstrate is that our arguments, our contributions, are important and have real potential for improving the lives of our fellow citizens.


C'est pourquoi Amnistie internationale recommande d'enlever de la définition d'activité terroriste toute mention des motifs politiques, religieux ou idéologiques, à moins qu'on arrive à démontrer sans l'ombre d'un doute qu'on peut inclure ces motifs sans qu'il y ait risque de discrimination.

For this reason, Amnesty International recommends that unless a clear and convincing case for its inclusion in a manner that safeguards against the possibility of discrimination can be made, the reference to political, religious or ideological motivation should be removed from the definition of terrorist activities.


Si on se retrouve devant un tribunal aujourd'hui pour arriver à démontrer la nécessité de reconnaître que le marriage inclus deux conjoints sans égard à l'orientation sexuelle, au risque de me répéter, ce serait basé sur des notions qui ont évoluées depuis 1776.

If we were before a court today to try to demonstrate the necessity of recognizing that marriage includes two spouses without regard to sexual orientation, and I risk repeating myself, this would be based on ideas that have evolved since 1776.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arriver à démontrer ->

Date index: 2024-05-03
w