Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau arrivé
Chef de détachement arrivé le premier sur les lieux
Chef de détachement premier arrivé sur les lieux
D'autant que
Détachement arrivé le premier sur les lieux
Détachement qui arrive le premier sur les lieux
Entreprise employant surtout des capitaux
Milieu de table
Médicament dont le brevet est arrivé à expiration
Médicament dont le brevet est arrivé à échéance
Médicament non protégé par un brevet
Navire arrivé
Nouvel arrivant
Nouvel arrivant au Canada
Nouvel arrivant aux fins de l'impôt
Ornement de table
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que

Vertaling van "arriver surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since




surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


chef du détachement qui arrive le premier sur les lieux | chef de détachement arrivé le premier sur les lieux | chef de détachement premier arrivé sur les lieux

first-in | first arrival


nouvel arrivant aux fins de l'impôt [ nouvel arrivant au Canada | nouvel arrivant ]

newcomer for tax purpose [ newcomer to canada | newcomer ]


médicament dont le brevet est arrivé à échéance | médicament dont le brevet est arrivé à expiration | médicament non protégé par un brevet

off-patent drug | off-patent medicinal product


bateau arrivé | navire arrivé

arrived ship | arrived vessel


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


détachement qui arrive le premier sur les lieux | détachement arrivé le premier sur les lieux

first-in | first arrival
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela arrive surtout lorsque les autorités nationales ne croient pas que tu aies moins de 18 ans et craignent que tu t’enfuies ou que tu te caches parce que tu as peur d’être envoyé dans un autre pays.

Most of the time, this happens when the state authorities do not believe that you are below 18 and fear that you might run away or hide from them because you are afraid you could be sent to another country.


De grâce, et je le dis avec respect pour mes collègues du parti gouvernemental, qu'ils ne nous arrivent surtout pas devant le Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord avec la même position que celle que le secrétaire parlementaire du ministre des Finances a exprimée aujourd'hui parce qu'ils vont trouver que l'heure va être très longue devant ce comité.

With all due respect for my colleagues in the governing party, I hope that they will not come before the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development with the same opinion that the Parliamentary Secretary to the Minister of Finance expressed today because they will find their hour before the committee to be very long.


Il s’agit sans doute du problème le plus fréquemment mentionné par les États membres comme obstacle au fonctionnement du marché unique, notamment en ce qui concerne les prestations transfrontalières, surtout quand celles-ci prennent place entre des États membres où l’activité n’est pas réglementée et des États membres où elle l’est (par exemple, il peut arriver qu’un photographe indépendant ne puisse photographier un événement d’entreprise se déroulant dans un État membre qui réserve cette activité aux personnes possédant des qualific ...[+++]

This issue has probably been the one most frequently mentioned by Member States as a barrier for the functioning of the Single Market, in particular for cross-border services, notably between Member States where the activity is not regulated and Member States where the activity is regulated (for instance, a self-employed photographer may not be able to photograph a corporate event happening in a Member State which reserves this activity to persons with specific professional qualifications in photography unless he can prove that he has at least two years of prior professional experience).


Ces actions visent surtout les ressortissants arrivés récemment dans un pays de l’UE Les actions nationales sont mises en œuvre par les pays de l’UE dans le cadre d’une programmation pluriannuelle conformément aux orientations stratégiques de l’UE au regard des règles d’intervention du Fonds (gestion partagée).

National actions are implemented by the EU countries within the framework of multiannual programming consistent with the EU’s strategic guidelines for the intervention of the fund (shared management).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonobstant tout ce qu'on a dit, il reste quand même qu'il fallait que tous les députés de tous les partis au comité puissent en arriver surtout concernant un projet de loi aussi délicat que celui-là — à parler d'une même voix.

Be that as it may, the fact remains that every member of every party on the committee had to be able to speak as one—particularly with regard to a bill as sensitive as this one.


Ces actions visent surtout les ressortissants arrivés récemment dans un pays de l’UE Les actions nationales sont mises en œuvre par les pays de l’UE dans le cadre d’une programmation pluriannuelle conformément aux orientations stratégiques de l’UE au regard des règles d’intervention du Fonds (gestion partagée).

National actions are implemented by the EU countries within the framework of multiannual programming consistent with the EU’s strategic guidelines for the intervention of the fund (shared management).


- Il est souvent arrivé aux GRT, surtout en cas d'intégration verticale, de ne pas parvenir à créer les conditions favorisant des marchés concurrentiels liquides - par exemple en maintenant des zones d'équilibrage distinctes localisées plutôt qu'en facilitant l'intégration au niveau national et transfrontalier.

- TSOs have often, especially when vertically integrated, failed to create conditions conducive to liquid competitive markets – for example by maintaining localised separate balancing zones rather than facilitating the integration at national and cross border level.


Alors, on attend ce qui va arriver, surtout après le Comité mixte fédéral-provincial, qui va présenter son rapport d'ici quelques semaines.

So we are awaiting developments, especially after the joint federal-provincial committee, which will be submitting its report in a few weeks.


Nous sommes préoccupés par l'obligation qui sera potentiellement imposée aux compagnies de chemin de fer d'affecter une certaine partie des ressources au secteur céréalier, car pour y arriver, surtout étant donné le fait qu'il y aura des sanctions si on ne le fait pas et d'autres sanctions potentielles, on pourrait devoir diminuer la capacité dans d'autres secteurs qui comptent également sur ce mode de transport.

We are concerned about making it a requirement for the railways to allocate a certain number of resources on a mandatory basis to the grain sector because to do so, especially given that there will be penalties if they fail to do so and other potential sanctions, may result in capacity being taken away from other sectors that also rely on that transport.


Il m'est arrivé, surtout à l'Association Canada-Japon, de rencontrer, au fil des ans, des gens au FPAP qui ont fini par occuper un poste au sein du cabinet du gouvernement japonais.

It has come to happen for me, particularly for the Canada-Japan Association, that I've met people at APPF over the years who ended up being in cabinet in the Japanese government.




Anderen hebben gezocht naar : bateau arrivé     autant     entreprise employant surtout des capitaux     milieu de table     navire arrivé     nouvel arrivant     nouvel arrivant au canada     ornement de table     surtout     surtout de table     surtout parce     surtout puisque     arriver surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arriver surtout ->

Date index: 2022-01-01
w