Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Avoir conscience de quelque chose
Dispenser quelqu'un de quelque chose
Envoyer quelque chose à quelqu'un
Exploiter quelque chose
Familiariser quelqu'un avec quelque chose
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Initier quelqu'un à quelque chose
Mettre quelque chose en attente
Mettre quelque chose en veilleuse
Perdre
Profiter de quelque chose
Quelqu'un est tenu de
Se dispenser de
Se voir confisquer quelque chose
Soumettre quelque chose à quelqu'un
Tirer parti de quelque chose
être conscient de quelque chose

Vertaling van "arrive quelque chose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


familiariser quelqu'un avec quelque chose [ initier quelqu'un à quelque chose ]

make familiar


mettre quelque chose en veilleuse | mettre quelque chose en attente

put something on the back burner


être conscient de quelque chose [ avoir conscience de quelque chose ]

be aware of something


envoyer quelque chose à quelqu'un

post something to someone/to




dispenser quelqu'un de quelque chose | se dispenser de

dispense with


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il arrive quelque chose à ces enfants ou à ces personnes, ils seront tenus personnellement responsables de ce qui peut arriver.

If something happens to these children or these people, they will be held personally responsible.


Puis, il est arrivé quelque chose — le chef est devenu malade ou il s'est battu avec quelqu'un ou quelque chose — et la date du scrutin a été plusieurs fois repoussée.

Then something happened — the chief got sick or had a battle with somebody or something — and the election date kept getting moved back.


Comme nous le savons, le danger est grand que la petite fille ait été victime d’une traite de mineurs et nous espérons que ce n’est pas le cas de Madeleine, mais nous appelons toutes les autorités nationales à rester en alerte pour voir si nous pouvons retrouver cet enfant avant qu’il ne lui arrive quelque chose de grave.

As we know, there is a serious danger of there being trafficking in minors and we would hope this is not the case in Madeleine’s case, but we would urge all national authorities to be on the alert to see if we can possibly find this girl before anything serious happens to her.


Le plus important est sans doute que l'UE continue de faire pression pour qu'il arrive quelque chose après 2012 et que nous n'abandonnions pas, même si l'entourage veut au fond autre chose.

What is perhaps most important is that, in spite of everything, the EU should continue to push for something’s happening after 2012 and that we should not give up, in spite of the surrounding world’s actually wanting something different.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, s'il arrive quelque chose qui amène la FOI-2 à s'écarter de sa mission ou de son mandat et à commettre des actes considérés comme illégaux ou s'il arrive quelque chose d'extraordinaire, la politique qui a été convenue prévoit que le ministre informe le premier ministre.

If, however, something occurs that requires JTF-2 to fall outside of its mission or mandate to do anything that's considered to be unlawful or something extraordinary happens, the policy laid down provides for the minister to inform the Prime Minister.


S'il m'arrive quelque chose, l'on doit savoir immédiatement où je me trouve.

If something happens to me, it should be possible to trace me immediately.


J'invite les gouvernements des États membres à informer les Parlements et les opinions publiques sur les avantages de l'euro dans la zone euro et à ne pas donner simplement l'impression qu'il nous arrive quelque chose de nouveau que l'on ne connaît pas.

I call on the governments of all the Member States to inform their parliaments and the public about the advantages of the euro in the euro area and not just to give the impression that something new and unknown is about to arrive.


C'est la réaction classique lorsqu'il arrive quelque chose.

That is always the standard response when something happens.


Autre question connexe, il est arrivé quelque chose, il y a un an et demi, dans Moose Jaw-Lake Centre, ma circonscription, quelque chose qui a vraiment surpris quelques-uns de mes électeurs.

Moving to yet another related issue, an event occurred in my riding of Moose Jaw-Lake Centre about a year and a half ago that really surprised some of my constituents.


Si quelqu'un est inscrit auprès du système PACT et qu'il arrive quelque chose à Haysboro, le système PACT nous permet, à nous et au service de police de Calgary, d'avertir les gens lorsqu'il y a des problèmes dans leur localité.

If someone is signed up to the PACT system and something happens in Haysboro, our PACT system allows the Calgary Police Service to send out warnings to those people about problems in their communities.


w