Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIF
Bateau arrivé
Cellule HeLa
Chef de détachement arrivé le premier sur les lieux
Chef de détachement premier arrivé sur les lieux
Guide à l'intention des nouveaux arrivants au Canada
HeLa
Le Canada et les nouveaux arrivants
Médicament dont le brevet est arrivé à expiration
Médicament dont le brevet est arrivé à échéance
Médicament non protégé par un brevet
Navire arrivé
Nouvel arrivant
Nouvel arrivant au Canada
Nouvel arrivant aux fins de l'impôt
Peuplement arrivé à maturité
Radar Helas

Vertaling van "arrive hélas " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


nouvel arrivant aux fins de l'impôt [ nouvel arrivant au Canada | nouvel arrivant ]

newcomer for tax purpose [ newcomer to canada | newcomer ]


chef du détachement qui arrive le premier sur les lieux | chef de détachement arrivé le premier sur les lieux | chef de détachement premier arrivé sur les lieux

first-in | first arrival


médicament dont le brevet est arrivé à échéance | médicament dont le brevet est arrivé à expiration | médicament non protégé par un brevet

off-patent drug | off-patent medicinal product


bateau arrivé | navire arrivé

arrived ship | arrived vessel




inhibition de la prolifération des cellules Hela en culture | BIF

proliferation inhibitory factor | BIF




Le Canada et les nouveaux arrivants [ Guide à l'intention des nouveaux arrivants au Canada ]

A Newcomer's Introduction to Canada [ A Newcomer's Guide to Canada ]


peuplement arrivé à maturité

ripe stand | mature stand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela arrive, hélas! J'aurai l'occasion d'en parler avec la présidente de l'Association des femmes autochtones du Canada, dans quelques minutes.

I will have an opportunity to talk about that with the President of the Native Women's Association of Canada in a few minutes.


Il arrive, hélas plus fréquemment que nous ne le souhaiterions qu'un complément d'enquête démontre que l'employé en question avait déjà, par le passé, agi de la sorte.

More frequently than we'd like, further investigation indicates that the employee in question may have had similar issues in the past.


La protection de cette seule santé physique est déjà très coûteuse en soi, et il arrive hélas encore trop souvent que des traitements disponibles sur le marché ne soient pas accessibles au citoyen, en raison de leur coût élevé.

In addition, even maintaining physical health is very cost intensive and, unfortunately, it is often the case that not all the available possibilities are still affordable today.


Il y a eu à peine plus de 30 opérations conjointes aux frontières, les décès en mer ont augmenté au cours des trois dernières années et la plus grande partie des ressources qui, hélas, continuent d’augmenter, est destinée à la protection des frontières maritimes, même si FRONTEX prétend que seulement 15 % des immigrants irréguliers arrivent dans l’Union européenne par la mer.

There have been just in excess of 30 joint operations at the borders, deaths at sea have increased over the last three years and the vast majority of resources which, alas, are continuing to increase, are destined for the protection of maritime borders, in spite of the fact that Frontex itself tells us that only 15% of irregular immigrants arrive in the European Union by sea.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hélas, comme nous l'avons observé aujourd'hui, il arrive que certains groupes ne soient pas aussi tolérants que d'autres s'agissant des vues divergentes.

Alas, as we have seen today, sometimes some groups are not as tolerant of different views as others.


Non, car les armes, hélas, avec ou sans mur, arrivent toujours à destination.

No, because unfortunately weapons always reach their destination, without or without a wall.


M. James Moore (Port Moody—Westwood—Port Coquitlam, PCC): Monsieur le Président, nous ne demanderions pas mieux que d'étudier un programme substantiel, mais nous avons hélas un premier ministre qui n'arrive pas à se décider et qui est nul comme dirigeant.

Mr. James Moore (Port Moody—Westwood—Port Coquitlam, CPC): Mr. Speaker, we would be more than glad to deal with a huge substantive policy agenda, but unfortunately we have a Prime Minister who only knows how to dither and he is a failure as a leader of the country.


Franchement, je peux vous assurer que je n'enverrai aucune demande à une entreprise, que je n'ouvrirai aucun message parce que j'ai peur qu'il ne m'arrive à nouveau ce qui m'arrive aujourd'hui, alors même que je suis protégée dans mon pays : mon fournisseur de services, qui connaît inévitablement mon adresse, continue à m'envoyer des communications non désirées, tout comme le fait, hélas pour moi, une compagnie aérienne à laquelle j'ai pensé une fois, par erreur, à m'adresser par voie électronique.

To be honest, I can promise you that I will not be sending requests to any businesses and I will not open any messages for fear that what currently happens to me will continue, even though I am protected in my country, namely that my provider, no less, which has of necessity to know my address, constantly sends me unwanted communications and so, alas, does an airline which I once made the mistake of emailing.


Or, il arrive hélas trop souvent encore que des juges vont vraiment condamner derrière les barreaux un jeune qui aurait besoin, bien au contraire, d'être traité.

Unfortunately, judges all too often put behind bars young offenders who really need treatment instead.


N'importe qui peut dire n'importe quoi, cela arrive, hélas! mais ce point est établi avec certitude.

Anyone can say anything — that unfortunately happens — but this point is established with certainty.




Anderen hebben gezocht naar : bateau arrivé     cellule hela     navire arrivé     nouvel arrivant     nouvel arrivant au canada     peuplement arrivé à maturité     radar helas     arrive hélas     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrive hélas ->

Date index: 2024-10-03
w