Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement joué en après-midi
Audience ayant lieu l'après-midi
Audience de relevée
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
L'après-midi
Match en après-midi
Match joué en après-midi
Partie jouée en après-midi
Pause après-midi
Pause repos après-midi
Poste d'après-midi
Prime d'après-midi
Quart d'après-midi
Quart de soirée
Quart du soir
Rencontre jouée en après-midi
Réception d'après midi
Réception d'après-midi
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Suffixe pour après-midi
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Vertaling van "arrive en après-midi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
partie jouée en après-midi [ match en après-midi | match joué en après-midi | rencontre jouée en après-midi | affrontement joué en après-midi ]

afternoon game [ afternooner | matinee ]


équipe d'après-midi | poste d'après-midi | quart d'après-midi

afternoon shift | second shift


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


agent de garde/service de l'après-midi [ agent de garde/service de l'après midi ]

afternoon watch duty officer


pause repos après-midi | pause après-midi

mid-afternoon rest period


réception d'après-midi [ réception d'après midi ]

afternoon reception




prime d'après-midi

afternoon shift differential | afternoon shift premium


audience ayant lieu l'après-midi | audience de relevée

court sitting p.m.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Ringuette : Il est arrivé cet après-midi seulement.

Senator Ringuette: It arrived only this afternoon.


Puis il décolle de Francfort quelques heures plus tard pour Toronto où il arrive en après-midi. Le plus souvent, sur les quelque 360 passagers transportés, 250 prennent des correspondances pour se rendre ailleurs et se retrouvent ainsi sur le réseau de la Lufthansa en Europe, au Moyen-Orient et en Afrique ou ici, au Canada, bien sûr pour l'ensemble du territoire et aux États-Unis.

Typically, of those 360-odd passengers, we find that 250 of them will be making connections to ultimate destinations elsewhere — the Lufthansa network in Europe, the Middle East, Africa, here in Canada of course across our own country and into the United States as well.


3. Les heures d'ouverture du greffe au public sont de 9 heures à midi et de 14 h 30 à 16 h 30. Pendant les vacances judiciaires prévues à l'article 25, paragraphe 2, du règlement de procédure, les bureaux du greffe restent fermés au public le vendredi après-midi.

3. The Registry shall be open to the public from 9.00 a.m. to 12 noon and from 2.30 p.m. to 4.30 p.m. The offices of the Registry shall be closed to the public on Friday afternoons during the judicial vacations provided for in Article 25(2) of the Rules of Procedure.


Il se trouve à la page 1110 des Journaux du Sénat que les honorables sénateurs ont trouvés sur leur pupitre lorsqu'ils sont arrivés cet après-midi.

The Journals of the Senate found on honourable senator's desks when they arrived this afternoon has the report at page 1091.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame Barbot. Je ne comprends vraiment pas comment le secrétaire d'État, qui nous dit tout le temps à quel point il représente le gouvernement, peut arriver cet après-midi, sans en avoir parlé au motionnaire, et nous demander de faire un échange entre la motion de M. Dewar et la mienne, à laquelle on travaille depuis plusieurs semaines.

I really don't understand how the parliamentary secretary, who is always telling us that he represents the government, can come here this afternoon and, without even discussing it with the person making the motion, ask us to substitute Mr. Dewar's motion for mine, whereas we have been working on it for several weeks.


Un aéronef arrivant en provenance d’un État membre où il était en transit après être arrivé en provenance d’un pays tiers qui ne figure pas dans l’annexe 3-B doit être considéré comme un aéronef en provenance d’un pays tiers.

An aircraft arriving from a Member State where it was in transit after having arrived from a third country not listed in Attachment 3-B shall be considered as an aircraft arriving from a third country.


Si un agent des pêches sait que du poisson pêché illégalement est vendu à l'arrière d'un véhicule, qu'il soit Autochtone ou non-Autochtone, si cela arrive cet après-midi à Port Alberni, par exemple, et que l'agent des pêches en est témoin, que fait-il pour le moment?

If a DFO officer knows illegal fish are being sold at the back of a vehicle, be it aboriginal or non-aboriginal, if that's happening this afternoon in Port Alberni, for example, and is being witnessed, what does the DFO officer do right now?


2. Le Conseil des membres procède à un essai de conciliation, après avis de la commission consultative prévue au paragraphe 1 de l’article 37 et après consultation de l’Organisation mondiale de la propriété intellectuelle, d’une organisation professionnelle qualifiée et, si besoin est, de la Chambre de commerce internationale et des institutions internationales spécialisées en matière de chimie analytique. En cas d’insuccès, et après constat par le Conseil des membres que tous les moyens ont été mis en œuvre pour arriver à un accord, les me ...[+++]

2. The Council of Members shall endeavour to reconcile the dispute, after seeking the opinion of an advisory panel as provided for in Article 37(1), and after consultation with the World Intellectual Property Organisation, with a competent professional organisation and, if necessary, with the International Chamber of Commerce and specialised international institutions for analytical chemistry; if this is unsuccessful, and after the Council of Members has determined that every means has been employed to reach agreement, the Members concerned shall have the right of recourse in the final instance to the International Court of Justice.


7. Un nouvel arrivant qui s'est vu offrir une série de créneaux dans une plage horaire comprise entre une heure avant et une heure après l'heure demandée, mais qui n'a pas accepté cette offre, ne conserve pas son statut de nouvel arrivant pour cette période de planification horaire.

7. A new entrant which has been offered a series of slots within one hour before or after the time requested but has not accepted this offer shall not retain its new entrant status for that scheduling period.


Il arrive que les résultats des activités de "lobbying" se concrétisent seulement après de nombreuses années de lutte et, à ce stade, il arrive qu'il soit impossible de déterminer à qui l'on doit d'avoir obtenu tel ou tel résultat ni quels sont les autres facteurs extérieurs ou les synergies qui ont eu une grande influence sur le résultat définitif.

The results of lobbying activities may come after many years of struggle and at that point, it may not be possible to identify what actors were crucial for what part of the outcome - and what other external and/or synergetic circumstances had an important impact on the final result.


w