Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller au-delà de ce qui est nécessaire
Aller beaucoup trop loin
Insister beaucoup
Outrepasser le but visé
Répéter trop
Stimuler beaucoup trop

Vertaling van "arrive beaucoup trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
outrepasser le but visé [ aller au-delà de ce qui est nécessaire | aller beaucoup trop loin ]

overshoot the mark




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand l'arrêt de travail se produit ce qui arrive beaucoup trop souvent , certains de nos membres perdent des clients, qui se tournent vers des concurrents d'autres pays où les conflits de travail dans ce secteur sont beaucoup moins fréquents, par exemple aux États-Unis et en Arabie Saoudite.

When a work stoppage has actually occurred which has happened all too frequently some of our members have lost sales to customers who turned to competitors in countries that do not have a history of frequent labour disruptions in their shipping processes, such as the United States and Saudi Arabia.


28. juge décevant que des efforts supplémentaires considérables n'aient pas été entrepris pour consulter davantage tous les acteurs concernés et tenir compte de leurs avis au cours de la période de préparation des négociations de l'ACAC; déplore que l'ACAC ne réponde pas aux normes élevées de transparence et de bonne gouvernance que l'Union s'efforce d'appliquer; estime dès lors que l'ACAC arrive beaucoup trop prématurément, en particulier en ce qui concerne les domaines où l'Union n'a pas encore eu l'occasion de mener un débat public approfondi;

28. Finds it disappointing that additional and substantial efforts to further consult all the stakeholders and incorporate their views were not undertaken in the run-up to the negotiations on ACTA; deplores that the high standards of transparency and good governance the Union is striving to set have not been met as regards ACTA; believes, therefore, that ACTA comes at a very premature stage in particular with regard to areas where the Union has not yet had the chance to have thorough public deliberation;


Il arrive beaucoup trop souvent, dans mon pays par exemple, que la partie investigatrice doive s’acquitter d’un prix extrêmement élevé et que la tortueuse procédure judiciaire se termine par un acquittement.

It is all too often the case, for example in my country, that the investigating party pays an extraordinarily high price and the tortured judicial course ends in an acquittal.


Il arrive beaucoup trop fréquemment que les personnes ne connaissent pas leurs responsabilités et leurs droits.

Far too often people are unaware of their responsibilities and their rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, le projet de loi C-288 est une mesure nettement insuffisante qui arrive beaucoup trop tard.

We need to draw some important distinctions between this flawed Bill C-288 and this government's clean air act.


- (DE ) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, bien qu'elle nous arrive beaucoup trop tard, je salue naturellement la déclaration de la Commission nous annonçant l'intention de présenter un Livre vert sur les services d'intérêt général dans le courant du premier trimestre 2003.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, far too late though it is, I of course welcome the Commission's statement of its intention to submit a Green Paper on services of general interest in the first quarter of 2003.


La Commission arrive beaucoup trop tard avec ses propositions à la Convention. Mais il est capital que les régions et les États membres conservent la possibilité de définir eux-mêmes ce point.

This is where the Commission's delay in making its presentation to the Convention has been crucial, but the regions and the Member States must continue to be given the option of determining these matters themselves on a local basis.


Il est arrivé beaucoup trop souvent que la position américaine ait justement été de ne pas prendre position, alors que les gens avaient désespérément besoin de leadership.

On far too many occasions the American position has been one of taking no initiative when people were desperately looking for leadership.


Il m'arrive beaucoup trop souvent de rencontrer des personnes versées dans le mouvement associatif local qui sont désabusées par les procédures à suivre pour obtenir des subventions.

Too frequently I meet people who have extensive experience of the local association movement, who feel let down by the procedures they have to follow in order to receive subsidies.


Malheureusement, il arrive beaucoup trop souvent que les intérêts nationaux soient subjectifs, ambigus et presque trop souples.

Unfortunately, national interests turn out, too often, to be subjective, ambiguous and susceptible to almost too great flexibility.




Anderen hebben gezocht naar : aller beaucoup trop loin     insister beaucoup     outrepasser le but visé     répéter trop     stimuler beaucoup trop     arrive beaucoup trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrive beaucoup trop ->

Date index: 2024-04-27
w