Compte tenu du fait que quelque 15 p. 100 des débardeurs à Montréal, près de 40 p. 100 des arrimeurs à Halifax et près de 54 p. 100 des dockers au port de Charlottetown ont un casier judiciaire, madame le leader du gouvernement au Sénat aurait-elle l'obligeance de nous dire pourquoi le gouvernement n'a pas pour politique d'exiger que l'on vérifie les antécédents des personnes qui travaillent dans les ports de tout le Canada?
Given that roughly 15 per cent of dock workers in Montreal, almost 40 per cent of stevedores in Halifax and almost 54 per cent of longshoremen in the Port of Charlottetown have criminal records, can the Leader of the Government in the Senate please tell us why the government does not have a policy in place requiring mandatory background checks on personnel working at our ports across the country?