Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMF
Accord multifibres
Appel tenu à huis clos
Arrangement amiable
Arrangement de Genève
Arrangement multifibres
Arrangement à l'amiable
Convention de règlement
Délibérations à huis clos
Entente à l'amiable
Huis clos
Huis clos des médias
Huis clos à l'intention des médias
Journée de réflexion
Journée hors les murs
Règlement amiable
Règlement amical
Règlement extrajudiciaire
Règlement hors cour
Règlement à l'amiable
Séance d'information à huis clos
Séance extraordinaire
Séance spéciale
Séance à huis clos
Séance à huis clos à l'intention des médias
Transaction extrajudiciaire
à huis clos
à huis-clos

Traduction de «arrangements à huis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séance d'information à huis clos [ huis clos | huis clos des médias | huis clos à l'intention des médias | séance à huis clos à l'intention des médias ]

media lock-up [ lock-up | closed proceedings ]


règlement amiable [ règlement à l'amiable | règlement extrajudiciaire | transaction extrajudiciaire | arrangement à l'amiable | arrangement amiable | entente à l'amiable | règlement hors cour | convention de règlement | règlement amical ]

out of court settlement [ out-of-court settlement | out of court agreement | settlement | amicable settlement | settlement agreement ]














séance spéciale | séance extraordinaire | séance à huis clos | journée de réflexion | journée hors les murs

special closed session | closed-door meeting


Accord multifibres | arrangement concernant le commerce international des textiles | Arrangement de Genève | Arrangement multifibres | AMF [Abbr.]

Arrangement regarding International Trade in Textiles | Geneva Arrangement | Multifibre Arrangement | MFA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd'hui, la Commission européenne et l'Union des associations européennes de football (UEFA) signent un nouvel arrangement qui sera en vigueur jusqu'à fin 2020, afin de consolider et de renforcer leur coopération.

Today, the European Commission and the Union of European Football Associations (UEFA) are signing a new agreement covering the period up to the end of 2020 to consolidate and strengthen their cooperation.


Comme les États-Unis il y a 200 ans, les pays en développement ont aujourd'hui trois possibilités: ignorer les arrangements extralégaux pris par les pauvres sans terre et les squatteurs urbains, faire des concessions superficielles ou s'ériger en défenseur de ces entités.

Today’s developing countries, like America 200 years ago, have three choices: to ignore the extra-legal arrangements made by the ‘landless poor’ and urban squatters, to make superficial concessions or to become the champions of extra-legal entities.


Aujourd’hui, la situation qui est la nôtre baigne dans une certaine confusion dans la mesure où le marquage d’origine est indiqué sur certains produits parce que cela arrange le fabricant, alors que dans d’autres cas, il n’est pas indiqué parce que cela n’arrange pas le fabricant; dans d’autres cas encore, il est indiqué, mais en vertu des réglementations d’autres pays parce que les produits sont aussi exportés aux États-Unis et au Japon, et qu’ils sont donc fabriqués en tenant compte de ces débouchés.

Today, the situation we find ourselves in is shrouded in some confusion, because the origin marking is shown on some products because it suits the manufacturer, yet in other cases, it is not included because it does not suit the manufacturer; in other cases, it is included but under the regulations of other countries, because the products are also exported to the United States and to Japan and so they are made with these markets also in mind.


Il est toutefois rapidement apparu que ces mauvaises expériences étaient le résultat de certains défauts de conception des arrangements commerciaux, aujourd'hui flagrants, et de la possible manipulation du marché par certains de ses acteurs.

However it was quickly apparent that these were the result of some, now obvious, design faults in the trading arrangements as well as possible market manipulation by certain market participants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est toutefois rapidement apparu que ces mauvaises expériences étaient le résultat de certains défauts de conception des arrangements commerciaux, aujourd'hui flagrants, et de la possible manipulation du marché par certains de ses acteurs.

However it was quickly apparent that these were the result of some, now obvious, design faults in the trading arrangements as well as possible market manipulation by certain market participants.


Alors je vous poserai la question suivante, Monsieur le Président: pensez-vous que les petits arrangements à huis clos au niveau de l’un de nos groupes contribuent à consolider l’autorité que nos deux représentants doivent avoir dans cette Conférence?

I would like to ask you the following question, Mr President: do you believe that the little arrangements behind closed doors within one of our groups contribute to consolidating the authority which our two representatives require within this Conference?


Conformément à l'article 45 du Règlement, le vote par appel nominal sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi C-54, Loi modifiant la Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces et le Règlement de 1999 sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces, est de nouveau différé jusqu’à plus tard aujourd'hui, à la fin de la période prévue pour les Ordres émanant du gouvernement.

Pursuant to Standing Order 45, the recorded division on the motion for second reading of Bill C-54, An Act to amend the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act and the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Regulations, 1999, was further deferred until later today, at the expiry of the time provided for Government Orders.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, je voudrais d'abord saluer la prouesse de M. Dary, qui non seulement a fait voter hier son rapport sur la banane, mais qui s'est en outre arrangé aujourd'hui pour clore cette période de session de cinq jours du deuxième millénaire.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I should like to pay tribute to Mr Dary’s feat: he not only succeeded in having his report on bananas adopted yesterday, but has also managed today to bring the last five-day part-session in the second millennium to a close.


Aujourd'hui, même les propriétaires de dessins et modèles de pays signataires de l'arrangement de La Haye doivent faire deux demandes: l'une pour l'enregistrement international, l'autre pour l'enregistrement communautaire.

At present, even design owners from countries that have adhered to the Hague Agreement need to make two applications: one for international registration and one for Community design registration.


Hans Blix pense qu'il y a un arrangement aujourd'hui pour reprendre les inspections par les Nations Unies (2045) [Traduction] L'hon. Bill Graham (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Madame la Présidente, je souhaite remercier le très honorable député au sujet de son observation touchant notre empressement à dialoguer.

Hans Blix thinks that an agreement might have been reached today to resume the inspections under the aegis of the United Nations (2045) [English] Hon. Bill Graham (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Madam Speaker, I wish to thank the right hon. member for his comment about the readiness for us to have an exchange.


w