Si vous considérez les six plus gros, qui représentent environ 75 p. 100 du réseau de distribution des magasins d'alimentation, ce qui exclut les pharmacies qui détiennent 10 p. 100 du marché, les grandes surfaces en occupent environ 10 p. 100, malgré tous les nouveaux venus.Leurs activités de gros sont considérabl
es et dans certains arrangements commerciaux, extrêmement complexes et variées entre le grossiste et le détaillant—et je laisserai à la Fédération canadienne des épiciers indépendants le soin de vous en dire davantage au besoin—dans certains cas le grossiste ne touche son argent que lorsqu'une vente est faite chez le détaillant
...[+++] indépendant. C'est une très forte incitation à soutenir le détaillant indépendant.If you look at even the top six, which represent about 75% of the grocery distribution network.but that's only within grocery and doesn't take into account the fact that drugstores have about 10% of the market share, mass merchandisers have about 10%, and all of these new players.They have substantial wholesale operations, and in s
ome of the business arrangements, which are extremely complex and varied between the wholesaler and the independent—and I would leave it to CFIG to perhaps expand on that if necessary—in some cases the wholesaler gets his money only when there is a sale at the independent retailer's. There's a very real incenti
...[+++]ve to support the independent retailer.