Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arménien classique
Arménien de l'Est
Arménien de l'Ouest
Arménien occidental
Arménien oriental
Comprendre l'arménien parlé
Faire la couverture
Interagir verbalement en arménien
Marquer le premier but
Ouvrir la marque
Ouvrir la raquette
Ouvrir le lit
Ouvrir le score
Ouvrir les draps
Ouvrir une session
S'exprimer oralement en arménien
S'identifier
Se connecter
Vieil arménien
écrire en arménien

Vertaling van "arménien et ouvrir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
interagir verbalement en arménien | s'exprimer oralement en arménien

communicate verbally in Armenian | speak Armenian | interact verbally in Armenian | interacting verbally in Armenian


arménien classique [ vieil arménien ]

Old Armenian [ classical Armenian ]


arménien occidental [ arménien de l'Ouest ]

Western Armenian


arménien de l'Est [ arménien oriental ]

Eastern Armenian


faire la couverture | ouvrir le lit | ouvrir les draps

turn down a bed | tidy up


ouvrir la marque | ouvrir le score | marquer le premier but

to open the scoring | to score the first goal


comprendre l'arménien parlé

listen to Armenian | make sense of spoken Armenian | understand spoken Armenian | understanding spoken Armenian


écrire en arménien

correspond in written Armenian | writing Armenian | show competency in written Armenian | write Armenian


ouvrir une session | se connecter | s'identifier

log in | log on


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. est d'avis que la commémoration du centenaire du génocide arménien en 2015 représente une occasion importante pour la Turquie d'assumer son passé; à cet égard, demande aux autorités turques d'ouvrir toutes les archives afin de permettre aux historiens, aux universitaires et aux chercheurs de faire la lumière sur ces événements tragiques et d'engager un débat public en toute transparence en vue de reconnaître ce génocide; se félicite des mesures prises récemment par plusieurs intellectuels et ONG turcs, et invite à nouveau la Turq ...[+++]

6. Takes the view that the 100-year commemoration of the Armenian Genocide in 2015 represents an important opportunity for Turkey to come to terms with its past; calls in this regard on the Turkish authorities to open all archives that will provide historians, academics and researchers with the opportunity to shed light on those tragic events and to start a genuinely transparent public debate with a view to recognising the Genocide; welcomes the steps taken recently by some Turkish intellectuals and NGOs, and reiterates its call on Turkey to normalise relations and establish diplomatic relations with Armenia; likewise supports civil s ...[+++]


Il n'y a rien qui empêche l'État—comme vous le savez tous très bien, et comme l'ont fait d'autres gouvernements ailleurs au Canada—d'ouvrir des écoles pour les Juifs, les Arméniens, les Grecs.

There's nothing preventing the state—as I think you all well know, and as governments elsewhere have done in Canada—from opening up schools for the Jewish community, the Armenian community, the Greek community.


La Turquie doit donc respecter les obligations suivantes: défendre et respecter les droits de l’homme de tous ceux qui vivent en Turquie, y compris les Kurdes et autres minorités; reconnaître le génocide arménien et ouvrir sa frontière avec l’Arménie, avec toutes les conséquences socio-économiques que cela implique.

Thus Turkey must fulfil the following obligations: to defend and respect the human rights of all who live there, including Kurds and other minorities; to recognise the genocide of the Armenians, and to open its border with Armenia, with all the socio-economic consequences that this will entail.


56. prend acte de la proposition de la Turquie d'établir un comité d'experts qui devrait être placé sous les auspices des Nations unies afin de dépasser l'expérience tragique du passé ainsi que de la position de l'Arménie en ce qui concerne cette proposition; encourage à la fois le gouvernement turc et le gouvernement arménien à poursuivre le processus de réconciliation pour aboutir à une proposition mutuellement acceptable; se félicite du fait que, dans les récents débats en Turquie, la discussion sur la question pénible de l'Arménie a au moins été entamée; souligne que bien que la reconnaissance du génocide arménien en tant que tel ...[+++]

56. Takes note of the proposal by Turkey to establish a committee of experts which should be under the auspices of the United Nations in order to overcome the tragic experience of the past, and the position of Armenia regarding that proposal; urges both the Turkish Government and the Armenian Government to continue their process of reconciliation leading to a mutually acceptable proposal; welcomes the fact that, with the recent debates in Turkey, a start at least has been made in the discussion on the painful history with Armenia; stresses that, although recognition of the Armenian genocide as such is formally not one of the Copenhage ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. prend acte de la proposition de la Turquie d'établir un comité d'experts qui devrait être placé sous les auspices des Nations unies afin de dépasser l'expérience tragique du passé ainsi que de la position de l'Arménie en ce qui concerne cette proposition; encourage à la fois le gouvernement turc et le gouvernement arménien à poursuivre le processus de réconciliation pour aboutir à une proposition mutuellement acceptable; se félicite du fait que, dans les récents débats en Turquie, la discussion sur la question pénible de l'Arménie a au moins été entamée; souligne que bien que la reconnaissance du génocide arménien en tant que tel ...[+++]

56. Takes note of the proposal by Turkey to establish a committee of experts which should be under the auspices of the United Nations in order to overcome the tragic experience of the past, and the position of Armenia regarding that proposal; urges both the Turkish Government and the Armenian Government to continue their process of reconciliation leading to a mutually acceptable proposal; welcomes the fact that, with the recent debates in Turkey, a start at least has been made in the discussion on the painful history with Armenia; stresses that, although recognition of the Armenian genocide as such is formally not one of the Copenhage ...[+++]


50. prend acte de la proposition de la Turquie d'établir un comité bilatéral d'experts afin de dépasser l'expérience tragique du passé ainsi que de la position de l'Arménie en ce qui concerne cette proposition; encourage à la fois le gouvernement turc et le gouvernement arménien à poursuivre le processus de réconciliation pour aboutir à une proposition mutuellement acceptable; se félicite que dans les récents débats en Turquie, la discussion sur la question pénible de l'Arménie a au moins été entamée; souligne que bien que la reconnaissance du génocide arménien en tant que tel ne constitue pas formellement un des critères de Copenhagu ...[+++]

50. Takes note of the proposal by Turkey to establish a bilateral committee of experts in order to overcome the tragic experience of the past, and the position of Armenia regarding that proposal; urges both the Turkish Government and the Armenian Government to continue their process of reconciliation leading to a mutually acceptable proposal; welcomes that, with the recent debates in Turkey, at least a start has been made with the discussion on the painful history with Armenia; stresses that, although the recognition of the Armenian genocide as such is formally not one of the Copenhagen criteria, it is indispensable for a country on t ...[+++]


Madame la Présidente, ce n'est pas sans émotions que je prends la parole, ce soir, pour ouvrir cette première et seule heure de débat sur la motion M-328 qui se lit comme suit: «Que la Chambre reconnaisse le génocide arménien de 1915 et condamne cet acte comme étant un crime contre l'humanité».

She said: Madam Speaker, it is with some emotion that I rise this evening to begin this first and only hour of debate on Motion No. 328, which reads as follows: “That this House recognize the Armenian genocide of 1915 and condemn this act as a crime against humanity”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arménien et ouvrir ->

Date index: 2025-04-15
w