Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «armes pourrait facilement » (Français → Anglais) :

N. considérant que l'annexion de la Crimée par la Russie constitue sans nul doute une violation grave du droit international qui sape la confiance dans les instruments internationaux, dont les accords de désarmement et de non-prolifération des armes nucléaires; qu'une nouvelle course aux armements risquerait d'envenimer la situation; qu'il est impératif de prévenir ce danger, qui pourrait facilement échapper à tout contrôle;

N. whereas Russia’s annexation of the Crimean peninsula represents, beyond any doubt, a grave violation of international law which undermines trust in international instruments, including the agreements on disarmament and on non-proliferation of nuclear weapons; whereas a new arms race could lead to further escalation; whereas it is imperative to prevent such a dangerous situation, which could easily spiral out of control;


N. considérant que l'annexion de la Crimée par la Russie constitue sans nul doute une violation grave du droit international qui sape la confiance dans les instruments internationaux, dont les accords de désarmement et de non-prolifération des armes nucléaires; qu'une nouvelle course aux armements risquerait d'envenimer la situation; qu'il est impératif de prévenir ce danger, qui pourrait facilement échapper à tout contrôle;

N. whereas Russia’s annexation of the Crimean peninsula represents, beyond any doubt, a grave violation of international law which undermines trust in international instruments, including the agreements on disarmament and on non-proliferation of nuclear weapons; whereas a new arms race could lead to further escalation; whereas it is imperative to prevent such a dangerous situation, which could easily spiral out of control;


F. considérant que la prise de la Crimée par la Russie constitue sans nul doute une violation grave du droit international qui sape la confiance dans les instruments internationaux, dont les accords de désarmement et de non-prolifération des armes nucléaires; qu'une nouvelle course aux armements risquerait d'envenimer la situation; qu'il est impératif de prévenir ce danger, qui pourrait facilement échapper à tout contrôle;

F. whereas Russia’s takeover of the Crimean peninsula represents, beyond any doubt, a grave violation of international law which undermines trust in international instruments, including the agreements on disarmament and on non-proliferation of nuclear weapons; whereas a new arms race could lead to further escalation; whereas it is imperative to prevent such a dangerous situation that might easily spiral out of control;


W. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'EUR; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 170 et 320 millions d'USD par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, situation qui constitue une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répression; considérant que les trafics susmentionnés peuvent représenter une perte de recettes pour les États et porter préjudice aux entreprises qui produisent ces marchandises, de même q ...[+++]

W. whereas illegal trafficking in cigarettes results in an annual tax loss of approximately EUR 10 billion; whereas the estimated turnover generated by global small arms trafficking ranges between USD 170 million and 320 million a year, while there are more than 10 million illegal weapons in circulation in Europe, posing a serious threat to the safety of citizens as well as to law enforcement; whereas trafficking in the above items can entail losses to state revenues and damage to manufacturing companies, and facilitates the spread of other forms of organised crime which in turn create a serious social threat, since this phenomenon co ...[+++]


X. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'EUR; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 170 et 320 millions d'USD par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, situation qui constitue une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répression; considérant que les trafics susmentionnés peuvent représenter une perte de recettes pour les États et porter préjudice aux entreprises qui produisent ces marchandises, de même q ...[+++]

X. whereas illegal trafficking in cigarettes results in an annual tax loss of approximately EUR 10 billion; whereas the estimated turnover generated by global small arms trafficking ranges between USD 170 million and 320 million a year, while there are more than 10 million illegal weapons in circulation in Europe, posing a serious threat to the safety of citizens as well as to law enforcement; whereas trafficking in the above items can entail losses to state revenues and damage to manufacturing companies, and facilitates the spread of other forms of organised crime which in turn create a serious social threat, since this phenomenon co ...[+++]


La preuve fournie par le gouvernement britannique à l'effet que Saddam Hussein possède des armes chimiques et biologiques prêtes à l'emploi et l'expertise pour construire des armes nucléaires s'il souhaitait utiliser de telles armes pourrait facilement déstabiliser une région du monde où d'énormes tensions existent déjà.

The evidence released by the British government of Saddam's ready-to-use chemical and biological weapons and the fact that he has the know-how to build nuclear weapons should he decide to use them could easily destabilize an area of the world that is already wrought with tension.


Entre-temps, un document de recherche préparé par la Bibliothèque du Parlement a révélé qu'il pourrait facilement en coûter 1 milliard de dollars de plus pour appliquer la Loi sur les armes à feu.

Meanwhile, a Library of Parliament research paper estimates the cost of enforcing the Firearms Act could easily reach another $1 billion.


L'une des plaintes de Saddam Hussein était que les inspections des armes étaient toutes faites par des Américains et des Britanniques. L'un des compromis qu'on pourrait facilement faire consisterait à faire appel à d'autres inspecteurs, en plus de ceux des États-Unis et du Royaume-Uni, par exemple des représentants des pays arabes.

One of the complaints Saddam Hussein had was that the weapons inspectors were all people from the U.S. and U.K. One compromise that could easily be made would be to involve other weapons inspectors along with the U.S. and U.K. individuals, such as members from Arab nations.


Il y a ensuite les armes, les explosifs et le matériel très sensible qu'un Canadien pourrait facilement acheter sans éveiller l'attention.

The second is weaponry, explosives, things that are highly sensitive, which, by the way, a Canadian could readily acquire without raising an eyebrow.


Est-ce que le bien immobilier qui figure sur la liste des installations excédentaires, ou lorsqu'on analyse sa situation pour l'inscrire sur cette liste, possède de l'équipement qui pourrait facilement être utilisé par des organisations terroristes ou criminelles pour la culture hydroponique de drogues, l'aménagement des laboratoires clandestins, la fabrication d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques ou d'autres activités criminelles importantes?

Does the real property on the surplus list, or when you are analyzing it for surplus, include equipment that could be easily adapted by terrorist or criminal organizations for hydroponic growing of drugs, the creation of clandestine laboratories, the manufacture of nuclear, biological or chemical weapons, or other significant criminal activity?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

armes pourrait facilement ->

Date index: 2025-01-05
w