les personnes, non incluses sur la liste figurant à l'annexe I, à l'annexe II ou à l'annexe III, qui ont part, y compris par le biais de services financiers, à la fourniture, à destination ou en provenance de la RPDC, d'armements et de matériel connexe de quelque type que ce soit, ou d'articles, de matériels, d'équipements, de biens et
de technologies qui seraient susceptibles de contribuer aux programmes de la RPDC
en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive, visés à l'annex
...[+++]e IIIA".
the persons not covered by Annex I, II or III who are involved in, including through the provision of financial services, the supply to or from the DPRK of arms and related material of all types, or of items, materials, equipment, goods and technology which could contribute to the DPRK's nuclear-related, ballistic missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes, to the DPRK, as listed in Annex IIIA".