Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «armes nucléaires non stratégiques demeurent très préoccupantes » (Français → Anglais) :

En raison de la détérioration des forces armées russes et du complexe nucléaire, la sûreté et la sécurité des armes nucléaires non stratégiques demeurent très préoccupantes.

Given the deterioration in Russian armed forces and the nuclear complex, the safety and security of non-strategic nuclear weapons remains an important concern.


Le Canada demeure très préoccupé non seulement par les mesures que la Corée du Nord prend pour provoquer et déstabiliser les autres pays, notamment les essais nucléaires et les essais de missiles de même que la prolifération des armes qui en découle, mais aussi par ses violations extrêmes des droits de la personne.

Canada remains gravely concerned about North Korea's provocative and destabilizing actions such as nuclear and missile tests and related proliferation, as well as its egregious human rights abuses.


Le rapport porte non seulement sur les armes nucléaires, mais aussi sur le rôle actuel de l'OTAN et la nécessité pour l'OTAN de revoir son Concept stratégique, qui est très complexe.

The report deals not only with nuclear weapons but with the ongoing role of NATO and the need for NATO to review its strategic concept which includes a great many things.


Pour ce qui est de l'OTAN, je pense qu'il y a des questions importantes qu'il faut poser à son sujet, tout d'abord surtout en ce qui concerne les nations membres, et cela concerne évidemment la Grande-Bretagne et le statut actuel des armes nucléaires et l'examen permanent de la défense stratégique—Trident est en place; si la Grande-Bretagne envisage ou non d'autres changements importants, le cas échéant, à sa politique de dissuasion; la France; la question d'un élément dissuasif européen, que beaucoup prétendent être vital pour remplacer l'absence d'une base nucléaire de l'Alliance de l'OTAN.Il y a eu ...[+++]

In terms of NATO, I think there are some important questions that need to be asked about NATO, first of all largely in terms of the member nations, and this concerns, of course, Britain and the current status of nuclear weapons and the ongoing strategic defence review—Trident is in place; whether or not Britain is considering any other further significant changes, if any, to its deterrent posture; France; the question of a Euro-deterrent, which many ...[+++]


Contrairement à nos voisins, les États-Unis, le Canada prétend appuyer ses doubles obligations de promouvoir la non-prolifération des armes nucléaires et le désarmement nucléaire et, pourtant, notre pays demeure silencieux devant les politiques de l'OTAN visant à maintenir des armes nucléaires stratégiques et à approuver le recours aux armes nucléaires comme stratégie de première frappe.

Unlike our U.S. neighbours, Canada claims to support our twin obligations to advance both nuclear non-proliferation and nuclear disarmament, yet Canada is silent in the face of NATO policies to maintain strategic nuclear weapons and to sanction the use of nuclear weapons as a first strike option.


L’évolution que nous observons aujourd’hui - l’augmentation du nombre de pays accédant aux technologies leur permettant de créer des armes nucléaires -, est très préoccupante.

The development we now see, with more countries acquiring nuclear weapons technology, is very worrying.


9. est profondément convaincu que les opérations de désarmement nucléaire sont de nature à favoriser significativement la sécurité internationale et la stabilité stratégique et à réduire le risque de vol de plutonium ou d'uranium très enrichi par des terroristes; demande instamment à l'UE de soutenir la nouvelle initiative internationale sur les nouveaux dangers du nucléaire, proposée par Kofi Annan, Secrétaire général de l'ONU, e ...[+++]

9. Stresses its strong belief that nuclear disarmament activity will contribute significantly to international security and strategic stability and also reduce the risk of thefts of plutonium or Highly Enriched Uranium by terrorists; urges the EU to support the new international initiative on new nuclear dangers, as proposed by UN Secretary-General Kofi Annan and by Mohammed El Baradei, Director of the IAEA, which points to the ne ...[+++]


A notamment œuvré pour cette proposition, l'ex-responsable américain des armes nucléaires stratégiques, le Général Lee Butler, qui a eu lui-même, littéralement et pendant de très nombreuses années, le doigt prêt à appuyer sur le bouton.

This view was promoted in particular by the man formerly responsible for the United States’ strategic nuclear weapons, General Lee Butler, who himself literally had his finger on the nuclear button for many years.


w