Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes non destinées à provoquer la mort
Armes non mortelles

Vertaling van "armes non destinées à provoquer la mort " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
armes non destinées à provoquer la mort | armes non mortelles

less than lethal weaponry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des citoyens ordinaires vivaient de façon tout à fait normale dans le respect des lois jusqu'à ce que, soudainement, le 11 septembre, ils se transforment en arme mortelle et provoquent la mort de milliers de personnes.

Normal, everyday citizens, going about their lives on a legal basis, suddenly, on September 11, became deadly weapons and they used deadly instruments to kill thousands of people.


Dans ce cas, c'est le véhicule qui est l'arme utilisée de façon dangereuse et qui provoque la mort.

The weapon here is the vehicle, which is being used in a dangerous fashion and results in death.


2. condamne vivement les violences récentes dans l'est de la RDC, et notamment les bombardements aveugles du groupe armé M23 et d'autres groupes armés, dont les Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR), qui ont fait des morts, des blessés et des dégâts parmi la population civile; condamne les attaques ciblées des rebelles contre la Monusco qui ont provoqué la mort de plusieur ...[+++]

2. Strongly condemns the latest outburst of violence in the eastern DRC, especially the indiscriminate shelling by the armed M23 group, and other armed groups, in particular the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), which has caused deaths, injuries and damage among the civilian population; condemns targeted attacks by rebels against MONUSCO, which have killed several people, including a Tanzanian peacekeeper, and injured several others; urges all parties concerned to afford access and protection to humanitarian agencies which are coming to the assistance of the suffering civilian population;


2. condamne vivement les violences récentes dans l'est de la RDC, et notamment les bombardements aveugles du groupe armé M23 et d'autres groupes armés, dont les Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR), qui ont fait des morts, des blessés et des dégâts parmi la population civile; condamne les attaques ciblées des rebelles contre la MONUSCO qui ont provoqué la mort de plusieur ...[+++]

2. Strongly condemns the latest outburst of violence in the eastern DRC, especially the indiscriminate shelling by the armed M23 group, and other armed groups, in particular the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), which has caused deaths, injuries and damage among the civilian population; condemns targeted attacks by rebels against MONUSCO, which have killed several people, including a Tanzanian peacekeeper, and injured several others; urges all parties concerned to afford access and protection to humanitarian agencies which are coming to the assistance of the suffering civilian population;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que, le 11 mai 2006, les LTTE ont attaqué un navire transportant 710 hommes des forces de sécurité qui rentraient de permission, non armés, ainsi que des observateurs de la SLMM; rappelant que ce navire battait pavillon de la SLMM et qu'il était escorté de vedettes rapides de la marine, dont une a été coulée, ce qui a provoqué la mort de dix-huit membres de l'équipage,

D. whereas on 11 May 2006 the LTTE attacked a vessel carrying 710 unarmed members of the security forces on their way back after home leave, with members of the SLMMon board and flying the SLMM flag, which was escorted by navy gun boats, sinking one of them and killing 18 of the crew members,


Aucun de ces attentats n'a mis en jeu des armes biologiques infectieuses destinées à provoquer des épidémies.

Infectious biological weapons designed to cause epidemics were not used in any of these attacks.


L'utilisation de ce type d'armes par les États-Unis et d'autres pays de l'OTAN durant la guerre du Golfe, en Bosnie et au Kosovo a déjà provoqué la mort de nombreux militaires, la souffrance et la mort d'habitants des régions bombardées et la pollution de l'environnement dans les zones concernées, avec des conséquences à moyen et long terme non seulement ...[+++]

The use of this type of ammunition by the US and other NATO countries during the Gulf war, in Bosnia and in Kosovo has already caused the death of thousands of soldiers, suffering and death for the inhabitants of areas that were bombed and the environmental pollution in affected areas, with medium- and long-term consequences, which will affect not only the present generation but also future generations, which is prohibited by the Geneva Convention.


Le 10 décembre, il y aura presque cinquante ans que la conscience de l'humanité a dit plus jamais; plus jamais au non-respect et au mépris des droits de l'homme qui ont donné naissance à des Buchenwald; plus jamais à tous les camps de la mort et aux dictateurs qui ont conduit les peuples à l'esclavage; plus jamais à tous ces actes barbares qui ont provoqué la mort de toute une génération durant la guerre.

Nearly 50 years ago, on December 10, the conscience of mankind said never again: never again to the disregard and contempt for human rights which resulted in the Buchenwalds of that time; never again to all the death camps and the dictators who marched people into slavery; never again to all those barbarous acts which provoked and killed an entire wartime generation.


Nous sommes d'avis qu'une peine d'un an est une punition qui convient aux diverses infractions liées aux armes énoncées dans le projet de loi C-68, qu'une peine d'un an est assez sévère, en ce sens qu'elle met en évidence le fait que les armes à feu peuvent causer la mort et que la possession illégale et non sécuritaire d'armes à feu constitue un risque pour la société canadienne.

The House indicated it to be an appropriate punishment for various firearms offences in Bill C-68 that a one-year minimum sentence is stiff, demonstrating the potential lethal nature of firearms and the danger their illegal and unsafe possession pose to Canadian society.


Vous les avez nommés avec justesse : le rôle des enfants recrutés, où les enfants sont arrêtés et détenus, l'utilisation d'armes lourdes, qui provoquent la mort et les mutilations, des victimes de supposés massacres.

You very rightly named them: the role of children being recruited, where children are facing arrest, detention, the use of heavy weaponry, which results in killing and maiming; victims of any alleged mass killings.




Anderen hebben gezocht naar : armes non mortelles     armes non destinées à provoquer la mort     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

armes non destinées à provoquer la mort ->

Date index: 2025-04-05
w