Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas où la décision sera négative
Contrôle des armements
Coopération européenne des armements
DGA
Direction du contrôle des armements et du désarmement
Direction générale de l'armement
Délégation Générale pour l'Armement
Délégation générale à l'armement
IDA
Limitation des armements
Maîtrise des armements
OCCAR
Perdant quoi qu'on fasse
Politique de l'armement
Politique européenne d'armement
SERA
Session européenne des responsables d'armement

Vertaling van "armement qui sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Session européenne des responsables d'armement | SERA [Abbr.]

SERA [Abbr.]


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


politique européenne d'armement [ coopération européenne des armements | OCCAR | Organisme conjoint de coopération en matière d'armement ]

European arms policy [ European armaments cooperation | JOAC | Joint Organisation for Armaments Cooperation | OCCAR ]




contrôle des armements [ maîtrise des armements ]

arms control [ Disarmament(STW) ]


Délégation générale à l'armement | Délégation Générale pour l'Armement | direction générale de l'armement | DGA [Abbr.]

Government armaments agency


contrôle des armements | limitation des armements | maîtrise des armements

arms control


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


Direction de la non-prolifération, du contrôle des armements et du désarmement [ IDA | Direction du contrôle des armements et du désarmement | Bureau du conseiller pour le désarmement et le contrôle des armements ]

Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division [ IDA | Arms Control and Disarmament Division | Office of the Adviser on Disarmament and Arms Control Affairs ]


contrôle des armements | limitation des armements | maîtrise des armements

arms control
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La base juridique de ce programme sera décidée et mise en oeuvre conformément au traité instituant la Communauté européenne, en tenant compte des développements en ce qui concerne le futur traité constitutionnel, y inclus la création de l'agence dans le domaine du développement des capacités de défense, de la recherche, des acquisitions et de l'armement, le septième programme-cadre de recherche et d'autres questions pertinentes.

The legal basis for such a programme will be decided on and implemented in accordance with the Treaty establishing the European Community, taking into account the developments with respect to a future Constitutional Treaty, including the creation of an Agency in the field of defence capabilities, research, acquisition and armaments, the seventh research Framework programme and other relevant issues.


(2) Sauf indication contraire de l’annexe IV, tout radeau de sauvetage d’un bateau qui effectue des voyages de cabotage classe III, des voyages en eaux intérieures classe I, des voyages en eaux intérieures classe II ou des voyages en eaux secondaires classe I aura à bord tout l’armement prescrit aux postes 1 à 13 de cette annexe, armement qui sera désigné sous le nom d’armement classe B.

(2) Except as otherwise specified in Schedule IV, every life raft of every vessel making home-trade Class III, inland waters Class I, inland waters Class II or minor waters Class I voyages shall carry all the equipment set out in items 1 to 13 of that Schedule, which equipment shall be known as Class B equipment.


33 (1) Sauf indication contraire de l’annexe IV, tout radeau de sauvetage d’un bateau qui effectue des voyages de long cours, des voyages de cabotage classe I ou des voyages de cabotage classe II aura à bord tout l’armement prescrit aux postes 1 à 24 de cette annexe, armement qui sera désigné sous le nom d’armement classe A.

33 (1) Except as otherwise specified in Schedule IV, every life raft of every vessel making foreign, home-trade Class I or home-trade Class II voyages shall carry all the equipment set out in items 1 to 24 of that Schedule, which equipment shall be known as Class A equipment.


Le Conseil a adopté formellement une action commune (doc. 10556/04 + 11169/04) concernant la création d'une agence dans le domaine du développement des capacités de défense, de la recherche, des acquisitions et de l’armement, qui sera dénommée "Agence européenne de défense", à la suite de l'accord politique auquel il était parvenu le 14 juin à Luxembourg.

The Council formally adopted a Joint Action (10556/04 + 11169/04) establishing an Agency in the field of defence capabilities development, research, acquisition and armaments - to be known as the European Defence Agency - following the political agreement it had reached on 14 June in Luxembourg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rappelant les conclusions du Conseil européen de Thessalonique ainsi que la décision du Conseil de novembre 2003, le Conseil est parvenu à un accord politique sur une action commune concernant la création d'une Agence dans le domaine du développement des capacités de défense, de la recherche, des acquisitions et de l'armement, qui sera dénommée "Agence européenne de défense".

Recalling the Conclusions of the European Council in Thessaloniki and the Council decision of November 2003, the Council reached political agreement on a Joint Action to establish an agency in the field of defence capabilities development, research, acquisition and armaments – to be known as the European Defence Agency.


15. demande l'adoption d'un nouveau code qui donnerait davantage de poids au problème de la prolifération de matériel d'armement et à l'intégration du règlement (CE) n° 1334/2000 du Conseil du 22 juin 2000 instituant un régime communautaire de contrôles des exportations de biens et technologies à double usage ; demande de nouvelles améliorations d'ici l'adoption du nouveau code, notamment l'application d'un critère des droits de l'homme qui ne se limite pas à la question de savoir si un pays est disposé à respecter le droit internati ...[+++]

15. Calls for the adoption of a new Code giving greater weight to the problem of arms proliferation and to the inclusion of Council Regulation (EC) No 1334/2000 of 22 June 2000 setting up a Community regime for the control of exports of dual-use items and technology ; urges further improvements before the new Code is adopted, such as the implementation of a human rights criterion, which must not be confined to considering whether a country is prepared to respect the international rules of war, and calls for it to be more politically binding until such time as it becomes legally binding;


13. demande aux États membres d'appliquer des critères égaux à l'évaluation de pays tiers lorsqu'ils envisagent une restriction quelconque ou un embargo des exportations d'armements en raison de violations des droits de l'homme ou d'une montée de l'instabilité régionale; sous cet angle, estime que l'embargo qui frappe la Chine ne saurait être levé tant que la situation en ce qui concerne les droits de l'homme et les libertés civiles et politiques dans ce pays ne se sera pas nettement et durablement améliorée et tant que l'on n'aura p ...[+++]

13. Urges the Member States to apply equal criteria to the evaluation of third states when considering any restriction or embargo on arms exports on account of human rights violations or growing regional instability; in the light of this, the embargo on China should not be lifted until there is a clear and sustained improvement in the situation as regards human rights and civil and political freedoms in the country and until the Tiananmen issue has been properly addressed; is also concerned that arms exports will increase the risk of regional instability in East Asia, particularly in the light of China's recent anti-secession law aimed ...[+++]


12. demande aux États membres d'appliquer des critères égaux à l'évaluation de pays tiers lorsqu'ils envisagent une restriction quelconque ou un embargo des exportations d'armements en raison de violations des droits de l'homme ou d'une montée de l'instabilité régionale; sous cet angle, estime que l'embargo qui frappe la Chine ne saurait être levé tant que la situation en ce qui concerne les droits de l'homme et les libertés civiles et politiques dans ce pays ne se sera pas nettement et durablement améliorée et tant que l'on n'aura p ...[+++]

12. Urges the Member States to apply equal criteria to the evaluation of third states when considering any restriction or embargo on arms exports on account of human rights violations or growing regional instability; in the light of this, the embargo on China should not be lifted until there is a clear and sustained improvement in the situation as regards human rights and civil and political freedoms in the country and until the Tiananmen issue has been properly addressed; is also concerned that arms exports will increase the risk of regional instability in East Asia, particularly in the light of China’s recent anti-secession law aimed ...[+++]


L'approfondissement du dialogue avec le Parlement sera une étape importante vers un contrôle parlementaire accru des exportations d'armements de l'Union européenne et renforcera la légitimité démocratique du code de conduite.

Increasing the dialogue with the Parliament will be a significant step towards more parliamentarian scrutiny of EU arms exports and will enhance the democratic legitimacy of the Code of Conduct.


En 1998, 30 p. 100 seulement de toutes les armes russes pouvaient être considérées comme modernes, tandis que pour les pays de l'OTAN, cette proportion s'établissait entre 60 et 80 p. 100. Si la tendance actuelle se poursuit, seulement 5 à 7 p. 100 de l'armement russe sera neuf en 2005, et l'armée russe sera reléguée au rang d'armée du tiers monde.

By 1998, only 30 per cent of all weapons in the Russian inventory were modern, while in NATO countries the number stood at between 60 per cent and 80 per cent. If current trends continue, by the year 2005, only 5 per cent to 7 per cent of all Russian weaponry will be new and Russia's military will hold Third World status.


w