Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armateur
Armateur disposant
Armateur propriétaire
Armateurs du Saint-Laurent
Armatrice
Armatrice propriétaire
Association d'armateurs
Association des armateurs du Saint-Laurent
Association des opérateurs de navires du Saint-Laurent
Association islamique des armateurs
Associations d'armateurs des Communautés européennes
Avec beaucoup d'eau
CENSA
Club d'armateurs
Comité des associations d'armateurs du Marché commun
ISA
Organisation de l'association islamique des armateurs
Propriétaire de navires
Propriétaire du navire
à l'option des armateurs

Traduction de «armateurs sont beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


Associations d'armateurs des Communautés européennes [ Comité des Associations d'Armateurs des Communautés Européennes | Comité des associations d'armateurs du Marché commun ]

European Community Shipowners' Associations [ ECSA | Committee of Shipowners' Associations of the European Communities ]


Armateurs du Saint-Laurent [ Association des armateurs du Saint-Laurent | Association des opérateurs de navires du Saint-Laurent ]

St Lawrence Shipoperators [ St. Lawrence Shipoperators Association ]


armateur | armatrice | armateur propriétaire | armatrice propriétaire | propriétaire du navire | propriétaire de navires

owner | ownship | ship owner | shipowner | ship-owner


Association islamique des armateurs [ ISA | Organisation de l'association islamique des armateurs ]

Islamic Shipowners' Association [ ISA | Organization of the Islamic Shipowners' Association ]


Comité des associations nationales d'armateurs d'Europe et du Japon | Conseil des Associations des Armateurs européens et japonais | CENSA [Abbr.]

Committee of European and Japanese National Shipowners Associations | CENSA [Abbr.]


association d'armateurs | club d'armateurs

shipowners' association | shipowners' club






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Du fait du coût élevé des combustibles, le marché maritime est déjà fortement incité à améliorer son efficacité énergétique, et l'efficacité énergétique du transport effectué en conditions réelles est une question beaucoup plus complexe, qui ne peut être réglée sans une connaissance des conditions spécifiques de marché qui dictent les décisions des armateurs et des exploitants de navire.

The maritime market has already – due to the high cost of fuels – very high incentives to increase its energy efficiency and the energy efficiency of the transport work in real life is a much more sophisticated issue, which cannot be determined without knowledge of the specific market circumstances that dictate the decisions of the ship owners and operators.


Votre commission "transports" a adopté les sept propositions et je dois rendre hommage au Parlement qui m'a beaucoup aidé dans cette affaire. Mais il est vrai que, lors du dernier Conseil des ministres des transports, j'ai dû constater la réticence d'un certain nombre d'États membres, de nombreux États membres, devant deux propositions: d'une part, la proposition concernant la responsabilité civile, la responsabilité des armateurs, et notamment, nous ...[+++]

Nevertheless, it is true that, at the last meeting of the Council of Transport Ministers, I did notice that there was some resistance on the part of a number of Member States, several Member States, towards two proposals: on the one hand, the proposal on civil liability, the liability of shipowners, in connection with which, in particular, we have had to introduce a compulsory insurance scheme that is obviously critically important for the future.


Nous ne voulons pas, les uns et les autres, faire payer les armateurs et leur faire rendre gorge, mais nous voulons que les armateurs, comme tous les opérateurs du trafic maritime, soient beaucoup plus précautionneux et qu’ils sachent que des pressions vont s’exercer sur eux par leurs assureurs, par l’ensemble des partenaires, de façon à ce qu’ils soient extrêmement rigoureux et prennent le moins de risques possible.

None of us wants to make charterers pay and to force them to give back ill-gotten gains, but we do want charterers, together with all those operating in the maritime transport sector, to be far more careful and to know that pressure is going to be put on them by insurance companies and by all the partners, so that they are extremely rigorous and take the fewest possible risks.


Les responsables de l'association étaient catégoriques: nos chantiers maritimes ne sont plus concurrentiels face à ceux situés en Europe, aux États-Unis et en Asie, pays qui subventionnent largement la construction navale et où les avantages fiscaux consentis aux constructeurs et aux armateurs sont beaucoup plus alléchants que ceux qui sont offerts au Canada.

The officials of this association were categorical: our shipyards are no longer competitive compared to those in Europe, the United States and Asia, countries largely subsidizing shipbuilding and providing tax advantages to shipbuilders and shipowners, which are much more interesting than those available in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, les armateurs ont beaucoup hésité avant d'investir dans de nouveaux tonnages et les chantiers vivent principalement des commandes passées avant 2001.

Consequently ship owners have been very reluctant to invest in new tonnage and yards basically live from orders placed before 2001.


À l'exception des transports de cabotage pour lesquels il existe des restrictions, les eaux communautaires sont ouvertes aux armateurs du monde entier, dont beaucoup supportent des coûts, et notamment des charges fiscales et sociales, bien inférieurs à ceux de leurs concurrents établis dans l'UE.

Apart from cabotage markets where restrictions apply, EU waters are open to shipowners from around the world, many with costs in particular fiscal and social charges significantly lower than in the EU.


D'une manière générale, les armateurs extrême-orientaux achètent leurs bateaux chez eux, tandis que les armateurs européens s'adressent beaucoup plus souvent à des chantiers navals non européens.

Typically, the Far Eastern owners will buy in their region. European owners, in contrast, are far more likely to buy outside Europe.


6. Il convient de signaler que l'accord de pêche avec la Mauritanie, à la différence de l'accord conclu avec le Maroc, ne prévoit aucune obligation de désembarquement de captures, ce qui est un avantage pour les armateurs et a en dernière instance des répercussions favorables sur l'industrie de transformation communautaire, laquelle emploie beaucoup de main-d'oeuvre dans des zones fort dépendantes de la pêche.

6. It should be pointed out that, unlike the agreement with Morocco, the fisheries agreement with Mauritania makes no provision for the compulsory landing of catches; this represents an advantage for ship owners and will also have a positive impact on the Community processing industry, which employs a large workforce in regions which are heavily dependent on fisheries.


Les armateurs représentés sont manifestement beaucoup plus nombreux puisqu'un seul et même représentant peut représenter de nombreux armateurs internationaux.

The owners who are represented are obviously a much wider range, because one agent may represent many international owners.


Ces entreprises peuvent être rejointes à l'intérieur du pays alors qu'il est évidemment beaucoup plus difficile, sinon impossible de poursuivre les armateurs qui sont domiciliés à l'étranger, surtout au niveau de la haute direction.

These companies can be reached here within the country, whereas it is obviously more difficult if not impossible to reach foreign shipowners who are not located here in this country of Canada, especially at the executive level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

armateurs sont beaucoup ->

Date index: 2024-09-19
w