Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
ALORS
Armateur
Armateur propriétaire
Armatrice
Armatrice propriétaire
Association d'armateurs
Association islamique des armateurs
Associations d'armateurs des Communautés européennes
Brûlé alors que le navire était en feu
CENSA
Club d'armateurs
Comité des associations d'armateurs du Marché commun
ISA
Instruction conditionnelle
Instruction if
Instruction if-then
Instruction si
Instruction si-alors
Instruction si-alors-sinon
Organisation de l'association islamique des armateurs
Propriétaire de navires
Propriétaire du navire
SI a ALORS b SINON c
SI-ALORS-SINON
Si Alors Sinon
Si alors autre

Traduction de «armateurs alors » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon

if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE


Associations d'armateurs des Communautés européennes [ Comité des Associations d'Armateurs des Communautés Européennes | Comité des associations d'armateurs du Marché commun ]

European Community Shipowners' Associations [ ECSA | Committee of Shipowners' Associations of the European Communities ]


SI a ALORS b SINON c [ instruction si-alors-sinon ]

if-then-else statement [ if-then-else ]


instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then

conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement


Comité des associations nationales d'armateurs d'Europe et du Japon | Conseil des Associations des Armateurs européens et japonais | CENSA [Abbr.]

Committee of European and Japanese National Shipowners Associations | CENSA [Abbr.]


Association islamique des armateurs [ ISA | Organisation de l'association islamique des armateurs ]

Islamic Shipowners' Association [ ISA | Organization of the Islamic Shipowners' Association ]


association d'armateurs | club d'armateurs

shipowners' association | shipowners' club


armateur | armatrice | armateur propriétaire | armatrice propriétaire | propriétaire du navire | propriétaire de navires

owner | ownship | ship owner | shipowner | ship-owner


association des fabricants de systèmes de lecture optique | ALORS [Abbr.]

Association for Laser-Optical Reading Systems | ALORS [Abbr.]


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président a également précisé que la proposition ne prévoyait aucune réduction des salaires ni des pensions de retraites, et qu'il avait dû insister personnellement sur un traitement fiscal moins généreux pour les armateurs, «alors que cela relève du bon sens et de la justice fiscale».

The President also clarified that there were no wage cuts or pension cuts in the proposal and that he personally had to insist on a less-favourable tax treatment for ship owners, "although this was common sense and in line with tax justice".


Le fait que des armateurs et des spéculateurs s'enrichissent toujours plus durant une crise, alors que des retraités ne peuvent plus subvenir à leurs besoins n'est pas compatible avec une économie sociale de marché».

It is not compatible with the social market economy that during a crisis, ship-owners and speculators become even richer, while pensioners can no longer support themselves".


Nous ne pouvons pas construire de bateaux pour les armateurs américains alors que les constructeurs américains peuvent en construire pour les armateurs canadiens [.]

We cannot build for American shipowners, but American shipbuilders can build for Canadian shipowners.


Globalement, les utilisateurs cautionnent la proposition alors que les armateurs la contestent.

The users are predominantly in favour of the proposal, whereas the ship owners are against it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un tel dispositif défensif représente un coût important pour les administrations des Etats du port et côtiers, alors même que la responsabilité primordiale de l’application des règles de sécurité incombe aux armateurs et aux Etats du pavillon.

These defensive arrangements represent a considerable cost for the port and coastal state administrations, even though the main responsibility for applying the security rules rests with the shipowners and flag states.


En ce qui concerne les différences relevées dans le Livre vert entre les accords du Nord et ceux du Sud, il ne faut pas chercher à "réviser la possibilité pour les armateurs qui opèrent dans le cadre des accords du Nord d'apporter une contribution financière", mais plutôt à faire cesser cette légende selon laquelle les armateurs du Sud sont subventionnés du fait qu'ils disposent d'accords de pêche, alors qu'ils sont seuls à payer, cependant que cette critique est épargnée aux armateurs du Nord parce que le maintien desdits accords du ...[+++]

Concerning the differences referred to in the Green Paper between the northern and southern agreements, the idea is not to review the possibility of financial contributions by vessel owners operating under the northern agreements; it is, rather, to put an end to the notion that southern owners are unfairly enjoying subsidies thanks to the fisheries agreements - when in fact they are the ones who have to pay - while their northern counterparts do not receive the same criticisms when the continued existence of the northern agreements is necessary for the stability of their activity.


A cela s'ajoute le fait que, face à la concurrence accrue des pays tiers, plusieurs armateurs de l'UE ont décidé de réduire leurs coûts, en enregistrant leur navire sous pavillons extracommunautaires ou sous des seconds registres, alors que dans le même temps, ils remplaçaient leurs marins communautaires par de la main-d'œuvre de pays tiers, aux coûts salariaux inférieurs.

To this is added the fact that; when faced with growing competition from non-member countries several EU shipowners have decided to cut their costs by registering their ships under non-Community flags or under second registers whereas at the same time they replace their Community seafarers by cheaper third-country labour.


Nous nous attendions déjà à ce que le quota de paiement correspondant aux armateurs augmente, mais je pense qu’il est intolérable que, dans les groupes de travail du Conseil, la Commission se permette de qualifier ladite hausse de légère alors que cela suppose un sacrifice de plus en plus grand pour la flotte et alors que, je répète, dans les accords du nord les armateurs ne paient pas un centime.

We expected the payment quota for shipowners to be increased, but it is intolerable that, in the Council working groups, the Commission is prepared to describe that increase as light, given that it means an ever-greater sacrifice for the fleet and that – I repeat – in the agreements with the northern countries, shipowners do not pay a penny.


En octobre 1997, le Conseil des ministres de la pêche s'était penché sur le déséquilibre entre accords de pêche du Nord et du Sud : en effet, les armateurs visés par les accords du Sud doivent les cofinancer dans une proportion croissante, alors que les accords du Nord ne coûtent rien aux armateurs qu'ils concernent.

The Fisheries Council of October 1997 analysed the imbalance between fisheries agreements in the North and South, given that shipowners fishing under agreements with countries of the South are increasingly required to co-finance the agreements, which are free of charge for shipowners in the case of the North.


La Cour critique en particulier le fait que la Communauté paie dans certains cas pour des "possibilités de pêche qui ne correspondent pas aux stocks effectivement existants" (puisque le Groenland a le droit de réduire les quotas à la suite de circonstances biologiques défavorables alors que la compensation financière, elle, reste stable) et, dans d'autres cas, pour des quotas qui sont à peine exploités par les armateurs communautaires.

In particular, it criticizes the fact that in some cases the Community pays for "fishing opportunities which do not correspond to the stocks that actually exist" (as Greenland has the right to reduce quotas because of unfavourable biological circumstances while the amount of financial compensation remains unaffected) and, in other cases, it pays for quotas that are scarcely used by Community shipowners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

armateurs alors ->

Date index: 2025-08-24
w