Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «arlacchi pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, of ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

Maternal care for known or suspected:light-for-dates | placental insufficiency | small-for-dates


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

Hearing aid enhanced audio device, teaching-environment


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

Adult drinking/feeding cup


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

Airway tube forceps, reusable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une préface du dernier rapport l’Office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime (ODDCP) son directeur, Pino Arlacchi, écrit que « la psychologie du désespoir s’est emparée des esprits » [dans le domaine des drogues].

In the introduction to the last report of the Office for Drug Control and Crime Prevention (ODCCP), the organization's Director, Pino Arlacchi writes that " the psychology of despair has gripped the minds of a generation" [in the area of drugs].


Pino Arlacchi note en outre : « La fin de la Guerre froide et l’émergence de réels processus de paix dans un nombre de conflits qui paraissaient insolubles a atténué les tensions au sein de la communauté internationale, facilitant la mise en place de la coopération ».

Mr. Arlacchi further notes: " The end of the Cold War and the emergence of real processes for peace in a number of hitherto insoluble conflicts have softened these tensions within the international system, making cooperation a more practical enterprise" .


Véronique De Keyser , Ana Gomes , María Muñiz De Urquiza , Emer Costello , Pino Arlacchi et Richard Howitt , au nom du groupe SD ,

Véronique De Keyser , Ana Gomes , María Muñiz De Urquiza , Emer Costello , Pino Arlacchi and Richard Howitt , on behalf of the SD Group ,


Véronique De Keyser, Ana Gomes, María Muñiz De Urquiza, Emer Costello, Pino Arlacchi et Richard Howitt, au nom du groupe SD,

Véronique De Keyser, Ana Gomes, María Muñiz De Urquiza, Emer Costello, Pino Arlacchi and Richard Howitt, on behalf of the SD Group,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Ana Gomes , Véronique De Keyser , Pier Antonio Panzeri , Pino Arlacchi et Liisa Jaakonsaari , au nom du groupe SD , sur la situation des migrants en Libye (B7-0504/2012 );

- Ana Gomes , Véronique De Keyser , Pier Antonio Panzeri , Pino Arlacchi and Liisa Jaakonsaari , on behalf of the SD Group , on the situation of migrants in Lybia (B7-0504/2012 );


- Véronique De Keyser , María Muñiz De Urquiza , Ana Gomes , Josef Weidenholzer , Pino Arlacchi et Liisa Jaakonsaari , au nom du groupe SD , sur la situation des droits de l'homme en Iran, en particulier le cas de Sattar Behesthi (B7-0502/2012 );

- Véronique De Keyser , María Muñiz De Urquiza , Ana Gomes , Josef Weidenholzer , Pino Arlacchi and Liisa Jaakonsaari , on behalf of the SD Group , on the human rights situation in Iran, particularly the case of Sattar Behesthi (B7-0502/2012 );


La Commission n'a pas été capable de dire non à M. Arlacchi, à sa gestion criminelle, pendant cinq ans, avec des agents du KGB qui se sont recyclés, avec des généraux russes qui ont fait des trafics : nous le savons tous, ce sont des faits que nous lisons tous les jours dans les journaux.

The Commission was not capable of saying no to Mr Arlacchi and to his criminal form of management that lasted five years, which consisted of recycled KGB officers and Russian generals who were involved in drug trafficking. We all know this – these are the facts that we read every day in the newspapers.


M. Enrique Iglesias, Président de la Banque Interaméricaine de Développement, M. Manuel Marin, Vice-Président de la Commission, M. Alberto Pandolfi, Premier Ministre péruvien, M. Cesar Gaviria, Secrétaire général de l'OEA, M. Pino Arlacchi, Directeur du Bureau des Nations Unies pour la Lutte contre la Drogue ('UNDCP) et Mme. Benita Ferrero-Waldner, Secrétaire d'Etat aux Affaires Etrangères de l'Autriche (présidence en exercice du Conseil de l'Union Européenne (UE), ont participé à la séance d'ouverture.

The opening session was attended by Mr Enrique Iglesias, President of the Inter-American Development Bank, Mr Marín, Vice President of the Commission, the Peruvian Prime Minister, Mr Alberto Pandolfi, the OAS's Secretary-General Cesar Gaviria, Pino Arlacchi, Executive Director of the United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention (ODCCP), and Ms Benita Ferrero-Waldner, State Secretary for Foreign Affairs of Austria (Presidency of the Council of the European Union (EU).


La conférence était dirigée par Pino Arlacchi, directeur du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues (PNUCID).

The conference was led by Pino Arlacchi, head of the UN International Drug Control Program (UNDCP).


Les délégués onusiens ont convenu de financer la stratégie décennale de cinq milliards de dollars américains proposée par M.Arlacchi pour éradiquer le pavot à opium et le coca de toute la planète.

UN delegates adopted and agreed to finance Arlacchi’s US$5 billion, 10-year strategy to eradicate opium poppy and coca plants worldwide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arlacchi pour ->

Date index: 2022-10-06
w