Dans les cas où un hébergement isolé est autorisé sur la base d’arguments scientifiques exceptionnels et/ou pour des motifs de bien-être, confirmés par une évaluation éthique favorable, la durée de leur isolement doit être limitée à la période minimale nécessaire et des contacts visuels, auditifs, olfactifs et tactiles doivent être maintenus avec les autres animaux.
In cases where single housing is allowed on the basis of exceptional scientific and/or welfare justification supported by a favourable ethical evaluation, the duration shall be limited to the minimum period necessary and visual, auditory, olfactory and/or tactile contact shall be maintained.