Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACV
Argument
Argument clef de vente
Argument clé
Argument clé de vente
Argument de la pente glissante
Argument de la pente savonneuse
Argument du doigt dans l'engrenage
Argument du risque de dérives
Argument déterminant
Argument péremptoire
Argument émotionnel
Argument émotionnel de vente
Argumentation
Avancer des arguments justificatifs
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Donner des arguments justificatifs
Débat
Estimer souhaitable
Exposé d'arguments
Exposé des arguments
Exposé des moyens
Exposé des points d'argument
Fournir des arguments justificatifs
Juger à propos
Mémoire
Mémoire des arguments
Qualifications souhaitables
Qualité souhaitable
Souhaite repousser ses règles
Trouver convenable
Trouver souhaitable

Vertaling van "arguments et souhaits " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


avancer des arguments justificatifs | donner des arguments justificatifs | fournir des arguments justificatifs

adduce evidence | adduce proofs


argument de la pente glissante [ argument du risque de dérives | argument de la pente savonneuse | argument du doigt dans l'engrenage ]

slippery slope argument


exposé des arguments [ mémoire des arguments | mémoire | exposé des points d'argument | exposé d'arguments | exposé des moyens ]

memorandum of argument [ memorandum of points of argument | statement of argument ]


qualité souhaitable | qualifications souhaitables

desirable qualification | desirable qualifications


argument clé de vente | ACV | argument clef de vente | argument clé

unique selling point | USP


Souhaite repousser ses règles

Wishes to postpone menstruatn.


argument déterminant | argument péremptoire

decisive argument




argument émotionnel de vente | argument émotionnel

emotional selling point | ESP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
une argumentation détaillée concernant les éléments du dispositif de résolution de groupe avec lesquels l'autorité de résolution est en désaccord ou dont elle s'écarte, ou une explication des raisons pour lesquelles elle estime que des mesures indépendantes de résolution ou des mesures autres sont souhaitables.

a detailed reasoning for the elements of the group resolution scheme with which the resolution authority is in disagreement, or from which it departs, or an explanation of why it considers that independent resolution action or measures are appropriate.


Le rapporteur suit cette argumentation, mais souhaite préciser le rapport qui existe avec la convention SAR.

Your rapporteur can agree with this, but wishes to clarify the link with the SAR Convention.


Puisqu’il n’existe pas de formulaire, il convient de présenter les questions précises sur lesquelles les entreprises souhaitent obtenir des orientations, d’argumenter de façon détaillée pourquoi la demande soulève une ou des questions nouvelles, ainsi que de fournir les renseignements complets et exhaustifs sur tous les points utiles et de noter enfin l’identité de toutes les entreprises concernées.

As there is no form, firms should send in specific questions on which guidance is sought, together with detailed reasons why the request raises one or more novel questions, and supply full and exhaustive information on all relevant points. Finally, they should note the identity of all the undertakings concerned.


Je pense toujours que l’interdiction de certains produits ou additifs n’est pas une solution et que, peut-être, nous devrions nous rallier à l’argument que le consommateur a le droit de choisir, en ayant toutes les informations nécessaires, les produits qu’il souhaite acheter et ceux qu’il souhaite consommer.

I still think that banning some products or additives is not a solution and perhaps we have to agree with the argument that it is the consumer who has the right to choose, having full information, what he wants to buy and what he wants to consume.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l’argument de la Commission selon lequel aucun investisseur n’aurait été disposé à acquérir le chantier naval en l’absence de la clause concernée, Elefsis Shipyards le conteste, compte tenu du fait qu’elle-même, ayant participé à la procédure du marché concernée et souhaitant acquérir HSY, n’a pas posé cette condition dans son offre pour HSY et était disposée à l’acquérir sans la garantie en cause.

As regards the Commission’s claim that no investor would have been ready to purchase the yard without such a provision, Elefsis contests it since Elefsis, who participated in the tender procedure and wanted to buy HSY, did not put that condition in its bid for HSY and was ready to purchase HSY without such a guarantee.


– Monsieur le Président, très brièvement, je respecte bien entendu votre pouvoir discrétionnaire dans l’interprétation des règles, mais il me semble pour le moins étrange que les membres du groupe PPE-DE souhaitent lancer des votes par appel nominal au dernier moment et après l’expiration de délais sous prétexte qu’ils souhaitent exprimer clairement leurs arguments, alors que leurs amendements ont pour objet de supprimer – de supprimer – certains paragraphes du rapport.

– Mr President, very briefly, I of course support your discretion in interpreting the Rules, but it seems very strange for the PPE-DE Group to want to introduce roll-call votes at the last moment after the deadline has expired because they say that they want to positively explain their case, when their amendments seek to delete – to delete – paragraphs from this report.


J’espère que la Commission tiendra compte de ces arguments et ne se limitera pas à écouter les arguments de ceux qui souhaitent mettre un terme au piégeage.

I hope that the Commission will take these arguments on board and not just listen to the arguments of those who wish to put a stop to trapping.


En guise de conclusion, permettez-moi encore de dire que la proposition en cours de discussion reprend de nombreux arguments et souhaits des pays candidats et contient beaucoup de nouvelles idées. La plus importante, selon moi, est la création d'une "facilité Schengen" qui servira à aider les nouveaux États membres à garantir la sécurité de nos frontières extérieures.

Let me just add, in conclusion, that the proposal currently under discussion has already taken on board many of the candidate countries' arguments and aspirations and contains many new ideas, the most important of which, in my view, is the creation of what is termed a Schengen facility, by which we will be supporting the new members in securing our external borders.


Puisqu’il n’existe pas de formulaire, il convient de présenter les questions précises sur lesquelles les entreprises souhaitent obtenir des orientations, d’argumenter de façon détaillée pourquoi la demande soulève une ou des questions nouvelles, ainsi que de fournir les renseignements complets et exhaustifs sur tous les points utiles et de noter enfin l’identité de toutes les entreprises concernées.

As there is no form, firms should send in specific questions on which guidance is sought, together with detailed reasons why the request raises one or more novel questions, and supply full and exhaustive information on all relevant points. Finally, they should note the identity of all the undertakings concerned.


Puisqu’il n’existe pas de formulaire, il convient de présenter les questions précises sur lesquelles les entreprises souhaitent obtenir des orientations, d’argumenter de façon détaillée pourquoi la demande soulève une ou des questions nouvelles, ainsi que de fournir les renseignements complets et exhaustifs sur tous les points utiles et de noter enfin l’identité de toutes les entreprises concernées.

As there is no form, firms should send in specific questions on which guidance is sought, together with detailed reasons why the request raises one or more novel questions, and supply full and exhaustive information on all relevant points. Finally, they should note the identity of all the undertakings concerned.


w