À cet égard, la rapporteure met clairement en avant le fait que malgré les arguments commerciaux solides en faveur du haut débit dans les zones fortement peuplées, il est également important d'encourager les investissements du secteur privé dans les zones rurales et isolées, et donc de garantir l'accès au haut débit à un prix raisonnable également dans les régions où le marché n'est pas en mesure de le faire.
Related to this, the rapporteur strongly points out that although there are clear commercial arguments for broadband in densely populated areas, special attention should be paid to encouraging private-sector investments in rural and remote areas, thus affordable broadband access must be ensured also in areas where the market fails.