Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "argent nous devons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.


En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?

How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* intensifier son dialogue et sa coopération avec l'Asie sur les questions de justice et d'affaires intérieures; des domaines comme les visas, le droit d'asile, l'immigration et les autres politiques liées à la libre circulation des personnes prennent une place grandissante dans nos relations avec l'Asie, comme avec d'autres régions; nous devons en outre renforcer nos efforts communs pour lutter contre la criminalité internationale, par exemple dans des domaines comme la lutte contre les stupéfiants, le trafic d'êtres humains et d'armes, le blanchiment d'argent ...[+++]

* strengthen our dialogue and cooperation with Asia in relation to justice and home affairs issues. Areas such as visa, asylum, immigration and other policies related to the free movement of persons are increasingly important in our relations with Asia as with other regions. In addition to addressing these issues, we should also strengthen our joint efforts to combat transnational crime, for example in areas such as the fight against drugs, trafficking in human beings, trafficking in arms, money-laundering, the exploitation of migrant ...[+++]


Nous devons repérer et faire tomber les barrières qui séparent l’argent des investisseurs des possibilités d’investissement et supprimer les obstacles qui empêchent les entreprises de trouver des investisseurs.

We need to identify and remove the barriers which stand between investors' money and investment opportunities, and overcome the obstacles which prevent businesses from reaching investors.


Nous devons en faire davantage à cet égard. L'argent de l'Union appartient à nos citoyens, et nous leur devons de faire en sorte que chaque euro soit dépensé judicieusement et dans les règles».

EU money belongs to our citizens and we owe it to them that every euro is well spent, in accordance with the rules'.


Mme Kristalina Georgieva, vice-présidente chargée du budget et des ressources humaines, a déclaré à cette occasion: «L'argent de l’Union appartient à nos citoyens, et nous leur devons de faire en sorte chaque euro soit un investissement de qualité en faveur de leur prospérité et de leur sécurité.

Kristalina Georgieva, Vice-President for Budget and Human Resources, said: "EU money belongs to our citizens and we owe it to them to turn every euro into quality investment for their prosperity and security.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«L'argent de l'Union appartient à nos citoyens, et nous leur devons de faire en sorte chaque euro soit dépensé judicieusement.

"EU money belongs to our citizens and we owe it to them that every euro is well-spent.


Nous devons repérer et faire tomber les barrières qui séparent l’argent des investisseurs des possibilités d’investissement et supprimer les obstacles qui empêchent les entreprises de trouver des investisseurs.

We need to identify and remove the barriers which stand between investors' money and investment opportunities, and overcome the obstacles which prevent businesses from reaching investors.


Aussi, si nous voulons tout faire pour lutter contre le financement du terrorisme et le blanchiment d'argent, nous devons étendre la portée de la loi au-delà de l'argent comptant.

Therefore, if we are to be comprehensive and effective in our pursuit of terrorist financing and money laundering, then we have to broaden the scope of the act beyond pure cash.


* intensifier son dialogue et sa coopération avec l'Asie sur les questions de justice et d'affaires intérieures; des domaines comme les visas, le droit d'asile, l'immigration et les autres politiques liées à la libre circulation des personnes prennent une place grandissante dans nos relations avec l'Asie, comme avec d'autres régions; nous devons en outre renforcer nos efforts communs pour lutter contre la criminalité internationale, par exemple dans des domaines comme la lutte contre les stupéfiants, le trafic d'êtres humains et d'armes, le blanchiment d'argent ...[+++]

* strengthen our dialogue and cooperation with Asia in relation to justice and home affairs issues. Areas such as visa, asylum, immigration and other policies related to the free movement of persons are increasingly important in our relations with Asia as with other regions. In addition to addressing these issues, we should also strengthen our joint efforts to combat transnational crime, for example in areas such as the fight against drugs, trafficking in human beings, trafficking in arms, money-laundering, the exploitation of migrant ...[+++]


J'estime qu'en cette période où il nous faut réduire le déficit et réduire les dépenses et où il est important que nous insistions pour en avoir pour notre argent, nous devons prendre ce processus au sérieux.

I think in this day and age when we should have deficit reduction, we should have spending reduction, when it is paramount that we insist we get value for every dollar spent by the government, we should take the estimate process seriously.


Le marché, c'est bien, mais maintenant que vous gagnez le l'argent, nous devons nous occuper à nouveau de la main-d'oeuvre».

The market's okay, but now that you're making money we have to jump in there on labour again”.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     argent nous devons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

argent nous devons ->

Date index: 2025-03-21
w