Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Dénonciation calomnieuse
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Interdiction de l'arbitraire
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Origine arbitraire
Origine quelconque
Principe de l'interdiction de l'arbitraire
Protection contre l'arbitraire
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "arbitraire que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


protection contre l'arbitraire | interdiction de l'arbitraire | principe de l'interdiction de l'arbitraire

protection against arbitrariness | protection against arbitrary conduct


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


origine arbitraire | origine quelconque

arbitrary point of reference


poursuite abusive, arbitraire (par la police) | dénonciation calomnieuse

malicious prosecution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous estimons qu’il est préférable de prêter une oreille attentive aux cas concrets et aux suggestions spécifiques qui nous sont présentés et de nous assurer qu'il en sera tenu compte de toute urgence et de manière efficace chaque fois que cela est possible sans compromettre les objectifs stratégiques sous-jacents plutôt que de procéder à des choix arbitraires parce que nous avons un objectif quantitatif à atteindre.

We find that it is better to listen to specific examples and suggestions that are raised with us and make sure they are tackled urgently and efficiently whenever this can be done without compromising the underlying policy objectives, rather than arbitrarily selecting issues because we have a numerical target to meet.


Nous notons également que ces interdictions ou restrictions ne doivent cependant constituer ni un moyen de discrimination arbitraire, ni une restriction déguisée au transit, dans les limites des compétences conférées à la Communauté.

We also acknowledge that such prohibitions or restrictions shall not, however, constitute a means of arbitrary discrimination or a disguised restriction on transit, within the limits of Community competence.


Il existe deux voies pour le combattre: premièrement, en se basant sur les lois. Nous devrions intensifier cette approche au lieu de privilégier l’arbitraire.

Firstly on the basis of the law, and this – rather than arbitrariness – we should step up.


Nous exigeons la libération immédiate et le rétablissement des droits démocratiques de Yawowi Agboyibo, qui a été emprisonné arbitrairement et doit en ce moment purger une peine injustifiée de six mois.

We are calling for the immediate release and restoration of the democratic rights of Yawowi Agboyibo, who was arbitrarily arrested and is now serving a six-month sentence which he has done nothing to deserve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous apprenons également qu’il a l’intention de se retirer de la Convention européenne des droits de l’homme, qui interdit la détention arbitraire.

We also hear that it intends to withdraw from the European Convention on Human Rights, which bans detention without trial.


À de nombreuses occasions, nous nous sommes plaints, et toujours à juste titre, du manque de cohérence entre la Commission et le Conseil, qui parfois frise l’arbitraire, en ce qui concerne la négociation et la conclusion des accords de pêche.

On many occasions we have complained, always justifiably, about the lack of coherence of the Commission and the Council, which sometimes verges on the arbitrary, in relation to the negotiation and signing of fisheries agreements.


Nous devons aider ces forces. Nous devrions toutefois, si nous disposons d'une petite parcelle de pouvoir en tant que communauté internationale, ne pas l'utiliser de manière arbitraire et modifier de manière tout aussi arbitraire une loi électorale au détriment d'un groupe de population.

However, given that the international community has a certain amount of power in Bosnia and Herzegovina, we should not use it arbitrarily to amend an electoral law in a way which discriminates against a specific ethnic group.


Nous devons en discuter au niveau international, de telle sorte que les consommateurs se sentent suffisamment protégés mais qu'en même temps nos partenaires sachent que nos décisions ne sont pas arbitraires et qu'elles ne sont pas inspirées par un protectionnisme masqué" a déclaré M. Byrne".

We need to discuss them internationally so that consumers feel they are adequately protected but at the same time our partners know that our decisions are not arbitrary and are not disguised protectionism", said Mr Byrne".


Loin de chercher a controler ou ? brider votre secteur, nous nous efforcons de le liberer des restrictions qui lui sont actuellement imposees par les reglementations et frontieres nationales multiples et souvent arbitraires.

Far from seeking to control or curb your industry, we seek to free it from the restrictions now imposed upon it by varying, often arbitrary national regulations and boundaries.


Loin de chercher a controler ou ? brider votre secteur, nous nous efforcons de le liberer des restrictions qui lui sont actuellement imposees par les reglementations et frontieres nationales multiples et souvent arbitraires.

Far from seeking to control or curb your industry, we seek to free it from the restrictions now imposed upon it by varying, often arbitrary national regulations and boundaries.


w