Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arafat et ehud » (Français → Anglais) :

16. prend acte de la déclaration des Quinze sur la situation au Proche-Orient; se félicite de l’accord au Sommet conclu à Charm El Cheikh entre Yasser Arafat et Ehud Barak sur l’arrêt de la violence, la mise en place d’une commission sur les violences, la levée du blocus israélien autour des territoires palestiniens et la relance du processus de paix;

16. Notes the declaration by the Fifteen on the situation in the Middle East; welcomes the agreement reached at the Sharm el-Sheikh summit between Yasser Arafat and Ehud Barak on halting violence, setting up a commission to look into the violence, lifting the Israeli blockade around the Palestinian territories and relaunching the peace process;


La commission a été établie par l'ancien président Clinton, à la suite d'une rencontre qu'il avait convoquée le 17 octobre 2000 à Charm el-Cheikh, en Égypte, entre le premier ministre israélien Ehud Barak et le président de l'Autorité palestinienne Yasser Arafat, dans le but de mettre un terme à la flambée de violence qui avait éclaté en Cisjordanie, dans la bande de Gaza et en Israël dans les semaines précédentes.

The commission was established by former President Clinton following a meeting convened by him on October 17, 2000, in Charm El-Cheikh, Egypt, between Israeli Prime Minister Ehud Barak and Chairman of the Palestinian Authority Yasser Arafat in an attempt to put an end to Israeli-Palestinian violence that had broken out on the West Bank and in Gaza and Israel a few weeks earlier.


Abu Ala doit rentrer chez lui, Yasser Arafat doit rentrer chez lui et déclarer : "j'ai résolu le problème des réfugiés" et Ehud Barak doit rentrer chez lui et dire : "certes, le problème des réfugiés est résolu, mais pas dans les frontières de l'État d'Israël reconnues sur le plan international".

Abu Ala must come home, Yassar Arafat must come back home and say "I solved the problem of the refugees," and Ehud Barak must come back home and say "Yes, the problem of the refugees was solved, but not within the recognised international borders of the State of Israel".


L'accession au pouvoir en Israël d'Ehud Barak, élu sur un programme de paix, ainsi que la détermination sans faille de Yasser Arafat à poursuivre le dialogue, ont permis de relancer les négociations, contribuant ainsi à sortir le processus de l'impasse dans laquelle il se trouvait depuis plusieurs années.

The accession to power in Israel of Ehud Barak, who was elected on a platform of peace, and Yasser Arafat’s unstinting determination to keep the dialogue alive allowed the peace negotiations to resume, thereby helping to resolve the stalemate which had dogged the peace process for several years.


Six semaines après l'échec de Camp David, Bill Clinton revoit en effet Ehud Barak et Yasser Arafat demain, à New York, après un mois de tractations intensives et moins médiatiques, certainement.

Six weeks after talks broke down at Camp David, Bill Clinton is due to meet Ehud Barak and Yasser Arafat in New York tomorrow, after a month of intensive, albeit less media-attracting negotiation.


60. Le Conseil européen lance un appel au Premier Ministre israélien, M. Ehud Barak, et au Président Arafat pour qu'ils intensifient leurs efforts en vue de conclure, dans les délais convenus, un accord global réglant toutes les questions relatives au statut permanent, mettant ainsi un terme au conflit et ouvrant la voie à la réconciliation.

The European Council appeals to Prime Minister Barak and to President Arafat to intensify their efforts with a view to concluding, within the agreed time-frame, a comprehensive agreement addressing all Permanent Status issues, thus bringing the conflict to an end and paving the way to reconciliation.


3. encourage Ehud Barak et Yasser Arafat à poursuivre sans cesse leur action politique historique en faveur de la paix et soutien avec conviction tous ceux qui parmi les israéliens et les palestiniens travaillent pour l'achèvement d'une paix juste et durable fondée sur la coexistence pacifique des deux peuples;

3. Encourages Ehud Barak and Yasser Arafat to pursue unremittingly their historic political activities to achieve peace and firmly supports all those Israelis and Palestinians who are working to secure a just and lasting peace based on the peaceful coexistence of the two peoples;




D'autres ont cherché : entre yasser arafat et ehud     palestinienne yasser arafat     ministre israélien ehud     yasser arafat     réfugiés et ehud     israël d'ehud     effet ehud     président arafat     ehud     encourage ehud     arafat et ehud     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arafat et ehud ->

Date index: 2021-08-28
w