Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation par honneur
Acceptation par intervention
Acceptation sur protêt
Accepter le contrat
Acquiescer à l'offre
Condition soumise à acceptation
Offre avec délai pour accepter
Offre à durée de validité limitée
Pronostic acceptable
Réponse acceptable au traitement

Vertaling van "arafat a accepté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décret autorisant des membres des Forces armées canadiennes à accepter et à porter la médaille du Groupe d'observateurs des Nations Unies en Amérique centrale (ONUCA)

Order Authorizing Members of the Canadian Armed Forces to Accept and Wear the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) Medal


Décret autorisant des membres des Forces canadiennes à accepter et à porter la médaille de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge

Order Authorizing Members of the Canadian Armed Forces to Accept and Wear the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC) Medal


Décret autorisant des membres des Forces canadiennes à accepter et à porter la médaille de la Force de protection des Nations Unies en Yougoslavie (FORPRONU)

Order Authorizing Members of the Canadian Armed Forces to Accept and Wear the United Nations Protection Force in Yugoslavia (UNPROFOR) Medal


condition soumise à acceptation

condition subject to acceptance


stade du carcinome de l'endomètre selon la classification de la Fédération internationale de gynécologie et d'obstétrique (accepté);

International Federation of Gynecology and Obstetrics stage for endometrial carcinoma


acceptation par honneur | acceptation par intervention | acceptation sur protêt

acceptance for honour | acceptance supra protest


réponse acceptable au traitement

Fair response to treatment




offre avec délai pour accepter (1) | offre à durée de validité limitée (2)

offer with time limit for acceptance


accepter le contrat (1) | acquiescer à l'offre (2)

to accept the offer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, soit dit en passant, si vous voulez, écouter un Israélien parler de Yasser Arafat, écoutez s’il vous plaît Shimon Peres qui - à quatre-vingts ans - a déclaré: primo, qu’Arafat a accepté la théorie des deux États et abandonné celle de la destruction de l’État d’Israël; secundo, qu’il a accepté les frontières de 1967 et abandonné celles de 1948 et, tertio, qu’il a accepté de négocier.

Incidentally, however, if you wish to listen to an Israeli voice on the subject of Yasser Arafat, then please listen to Simon Peres, who – on reaching 80 years old – has said: firstly, that Arafat has accepted the theory of two states, abandoning that of the destruction of the state of Israel; secondly, that he has accepted the 1967 borders, abandoning those of 1948, and, thirdly, that he has agreed to negotiate.


Par exemple, au paragraphe 4, on peut lire que l’on félicite l’Autorité palestinienne pour avoir accepté publiquement et sans condition la feuille de route, alors que nous savons - et nous en avons la preuve - qu’en refusant la paix à Taba, Arafat a rejeté toute mesure susceptible d’affaiblir son pouvoir, tant sur le plan de l’organisation d’un système de sécurité unique que sur le plan du transfert de pouvoirs à Abu Mazen dans un premier temps, et maintenant au Premier ministre désigné, Abu Ala.

For example, in paragraph 4 it says that the Palestinian Authority is congratulated on having publicly and unconditionally accepted the Roadmap, when we know – and we have evidence of this – that Arafat, having rejected peace in Taba, has refused to accept any measure which may undermine his power, both in relation to the organisation of a single security system and in relation to the transfer of powers to Abu Mazen firstly and now, to the Prime Minister designate, Abu Ala.


Le Président Yasser Arafat a accepté cette proposition lors de la réunion du 24 janvier dernier avec le commissaire Christopher Patten et c’est pour cette raison que la Commission a l’intention de confirmer, tant au gouvernement israélien qu’aux autorités palestiniennes, que nous sommes disposés à accepter cette proposition qui nous semble répondre aux préoccupations ici soulevées par Madame la Députée.

President Arafat accepted this proposal at a meeting on 24 January with Commissioner Patten. The Commission is therefore seeking to confirm to both the Israeli Government and the Palestinian authorities that we are willing to accept this proposal, which we feel will allay the concerns that you have raised here, Mrs Morgantini.


L’immense manifestation citoyenne en Israël qui réclamait la fin de l’occupation ainsi que les déclarations du président Arafat qui désavouait les actions terroristes, ordonnait aux forces de police d’agir et signalait sa disposition à accepter la coexistence avec un État juif israélien, coïncidant ainsi avec les déclarations faites à Charm el-Cheikh par l’Égypte, l’Arabie Saoudite et la Libye. La fin du confinement d’Arafat et du siège de la basilique de Bethléem est naturellement extrêmement positive elle aussi.

The huge demonstration by citizens in Israel calling for an end to the occupation, President Arafat’s statements against terrorist actions, ordering police action and indicating his willingness to accept co-existence with a Jewish State, which coincide with the statements made in Sharm-el-Sheikh by Egypt, Saudi Arabia and Libya, and also the end of the confinement of Mr Arafat and the siege of the Church of the Nativity in Bethlehem, are naturally extremely positive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi les Palestiniens auraient obtenu pratiquement tout ce qu'ils demandent, a part le droit de retour qui, comme le leader palestinien Sari Nusseibah l'a dit, aurait signifié un deuxième État palestinien à la place d'Israël (2305) Cela aurait obligé Arafat et le monde arabe à finalement accepter la légitimité d'un État juif au Proche-Orient, aux côtés des 22 États arabes de la région.

This would have given the Palestinians almost everything that they themselves had been asking for, save for the right of return which, as Palestinian leader Sari Nusseibah put it, would have meant a second Palestinian state in place of Israel (2305) This would have required of Arafat and the Arab world to finally accept the legitimacy of a Jewish state in the Middle East alongside the 22 Arab states in the region.


Il n'est pas acceptable que M. Arafat et l'Autorité palestinienne disent aux Israéliens qu'ils veulent la paix tout en fermant les yeux sur les agissements du Hamas et du Jihad islamique, qui prennent les armes sur leur propre territoire pour tuer d'innocent civils israéliens.

It is not acceptable that Mr. Arafat and the Palestinian Authority tell the Israeli people they want peace while turning a blind eye to Hamas and Islamic Jihad in their own territories who are taking up arms and blowing up innocent Israeli civilians.


J'ai dit que, si d'autres pays, tels le Japon, l'Allemagne et l'Afrique du Sud, étaient jugés acceptables par les deux parties, les forces multinationales pourraient avoir deux mandats. Le premier serait d'aider les deux parties à surveiller la situation. Le deuxième consisterait à stationner des contingents armés de ces forces dans les territoires occupés afin d'aider le président Arafat à mettre un terme à la violence.

I said if other countries such as Japan, Germany, South Africa or others are acceptable to both parties, then I see those multinational forces with two mandates: The first is to help both parties monitor the situation; the second is to station armed contingents of those forces in the occupied territories to help Chairman Arafat in bringing about a cessation of violence.


Au cours d’une récente visite dans la région, le ministre allemand des Affaires étrangères, M. Joschka Fischer, a obtenu que le dirigeant palestinien accepte une telle rencontre entre M. Arafat, donc, d’un côté et M. Shimon Peres de l’autre.

During his recent visit to the region, the German Foreign Affairs Minister, Mr Joschka Fischer, managed to obtain an agreement from the Palestinian leader to set up a meeting between Mr Arafat and Mr Peres.


Elle se félicite également que le président Arafat ait accepté ces propositions.

It also welcomes President Arafat's acceptance of these proposals.


Il s'est félicité que M. Netanyahu et le Président Arafat aient accepté de rencontrer la Secrétaire d'Etat américaine, Mme Albright, le 4 mai à Londres, et que d'autres rencontres auront lieu entre ces trois personnalités et la présidence.

It welcomed the agreement of Prime Minister Netanyahu and President Arafat to meet US Secretary of State Albright in London on 4 May, as well as additional meetings of all three with the Presidency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arafat a accepté ->

Date index: 2025-02-08
w