Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charme houblon
Chénaie à charme
Groupe des États arabes
Ligue arabe
Ligue des États arabes
Monde arabe
Organisation arabe
Organisation intergouvernementale arabe
Organisation régionale arabe
Pays arabes
Pollen de charme
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
République arabe du Yémen
Émirats arabes unis
États arabes

Traduction de «arabes à charm » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Atelier régional sur l'exercice de l'autorité, la mobilisation des pouvoirs publics et la coordination entre les délégations arabes à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes

Regional Workshop on Leadership and Lobbying Skills and Coordination among Arab Official Delegations to the Fourth World Conference on Women


Conférence préparatoire des États arabes à la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II)

Arab Preparatory Conference for the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II)


organisation arabe [ organisation intergouvernementale arabe | organisation régionale arabe ]

Arab organisation [ Arab intergovernmental organisation | Arab intergovernmental organization | Arab organization | Arab regional organisation | Arab regional organization ]




monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]


Ligue arabe [ Groupe des États arabes | Ligue des États arabes ]

Arab League [ league of Arab States ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce qui est plus fondamental, c'est que pendant de nombreuses années, le charme que dégageait l'Iran aux yeux de la population arabe provenait de l'idée, quoique erronée, que la révolution iranienne était jeune, dynamique et représentative, et que les participants à cette révolution étaient prêts à tenir tête aux États-Unis et à Israël, ce que les vieux pays arabes n'étaient pas prêts à faire. Cependant, si de nouveaux régimes venaient à s'installer dans le monde arabe et qu'ils disaient posséder ces attributs, alors que l'Iran continu ...[+++]

More fundamentally, Iran's attractiveness to the so-called " Arab street" has for many years been based on a sense, however misplaced, that Iran's revolution was young, dynamic, representative, and willing to stand up to the U.S. and Israel, all the things that these old Arab countries were not; but if regimes emerge across the Arab world that claim these attributes, while Iran continues to slide toward corruption, authoritarianism and repression, Iran will no longer be a source of emulation among the Arab young.


Je ne peux que faire allusion ici à la rencontre de la Troïka de l’UE avec une délégation de la Ligue arabe à Charm el-Cheikh et du fait aussi que le président en exercice du Conseil, M. Steinmeier, dans ses fonctions de président du Conseil «Affaires générales et relations extérieures» de l’UE a invité à Bruxelles une délégation ministérielle de la Ligue arabe, le 14 mai, à une rencontre avec tous les ministres des affaires étrangères.

In this regard, I should just like to mention the meeting of the EU Troika with an Arab League delegation in Sharm el-Sheikh, and also to point out that Frank-Walter Steinmeier, in his capacity as President of the EU General Affairs and External Relations Council, has invited a ministerial delegation of the Arab League to a meeting with all the EU Ministers for Foreign Affairs in Brussels on 14 May.


Je ne peux que faire allusion ici à la rencontre de la Troïka de l’UE avec une délégation de la Ligue arabe à Charm el-Cheikh et du fait aussi que le président en exercice du Conseil, M. Steinmeier, dans ses fonctions de président du Conseil «Affaires générales et relations extérieures» de l’UE a invité à Bruxelles une délégation ministérielle de la Ligue arabe, le 14 mai, à une rencontre avec tous les ministres des affaires étrangères.

In this regard, I should just like to mention the meeting of the EU Troika with an Arab League delegation in Sharm el-Sheikh, and also to point out that Frank-Walter Steinmeier, in his capacity as President of the EU General Affairs and External Relations Council, has invited a ministerial delegation of the Arab League to a meeting with all the EU Ministers for Foreign Affairs in Brussels on 14 May.


79. Il se félicite également des résultats obtenus lors du sommet d'Aqaba, de l'engagement personnel du Président Bush, des engagements pris par les premiers ministres Sharon et Abou Mazen ainsi que de la volonté de paix dont ont fait preuve les dirigeants arabes à Charm el-Cheikh.

It also welcomes the results achieved at the Aqaba Summit, the personal engagement of President Bush, the commitments undertaken by Prime Ministers Sharon and Abu Mazen and the commitment to peace shown by Arab leaders in Sharm-el-Sheikh.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE apprécie aussi le rôle positif joué par l’Égypte dans les affaires régionales, notamment sa décision d’accueillir à Charm el-Cheik la réunion de novembre dernier sur l’Iraq, sa position de chef de file des pays arabes dans les préparatifs du dixième anniversaire du processus de Barcelone et sa proposition de recevoir sur son sol la Fondation euro-méditerranéenne Anna Lindh du dialogue entre les cultures, qui sera lancée au cours des prochains mois.

The EU also values Egypt’s positive role regional affairs: its decision to host the Sharm el Sheikh meeting on Iraq last November, its position as lead Arab nation in the preparations of the ten-year anniversary of the Barcelona Process, nd host to the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for the Dialogue between Cultures, which will be launched in the coming months.


26. se félicite de l'initiative ‑ appuyée par l'Union européenne ‑ prévoyant la tenue, à Charm el Sheikh, les 22 et 23 novembre, d'une grande conférence internationale sur l'Irak, à laquelle participeraient les voisins de ce pays, la Ligue arabe, l'Organisation de la Conférence islamique, les Nations unies et le G8;

26. Welcomes the EU-supported initiative for a large international conference on Iraq involving Iraq's neighbours, the Arab League, the Organisation of the Islamic Conference, the UN and the G8, to take place in Sharm-el-Sheikh on 22 and 23 November 2004;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arabes à charm ->

Date index: 2023-10-19
w