De plus, dans la loi, il semble y avoir une attente que les rivières, les lacs et les terres humides qui seront exclus de par le vide découlant de la gestion des écosystèmes aquatiques soient pris en charge par les provinces et les territoires.
Further, within the act it seems there is an expectation for those rivers, lakes and wetlands that are left out that the resulting gaps in aquatic ecosystem management will be filled by the provinces and territories.