Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aptitudes scolaires voulues puisse bénéficier » (Français → Anglais) :

8. demande instamment que la prévention de la marginalisation débute dès la petite enfance, de sorte que dès la naissance de l'enfant, celui-ci soit inscrit sur le registre de la population de manière à ce que sa nationalité soit reconnue et qu'il puisse bénéficier de tous les services sociaux; estime en particulier que les enfants roms devraient se voir garantir des services d'éducation préscolaire de qualité et qu'ils devraient bénéficier de mesures spécifiques de souti ...[+++]

8. Urges that the prevention of marginalisation should begin in early childhood, so that as soon as a child is born it is entered in the population register in such a way that its nationality is recognised and it comes within the sphere of all social services; considers in particular that Roma children should be guaranteed high-quality early education services and that special measures should be taken to support their schooling;


8. demande instamment que la prévention de la marginalisation débute dès la petite enfance, de sorte que dès la naissance de l'enfant, celui-ci soit inscrit sur le registre de la population de manière à ce que sa nationalité soit reconnue et qu'il puisse bénéficier de tous les services sociaux; estime en particulier que les enfants roms devraient se voir garantir des services d'éducation préscolaire de qualité et qu'ils devraient bénéficier de mesures spécifiques de souti ...[+++]

8. Urges that the prevention of marginalisation should begin in early childhood, so that as soon as a child is born it is entered in the population register in such a way that its nationality is recognised and it comes within the sphere of all social services; considers in particular that Roma children should be guaranteed high-quality early education services and that special measures should be taken to support their schooling;


26. demande instamment que la prévention de la marginalisation débute dès la petite enfance, de sorte que dès la naissance de l'enfant, celui-ci soit inscrit sur le registre de la population de manière à ce que sa nationalité soit reconnue et qu'il puisse bénéficier de tous les services sociaux; estime en particulier que les enfants roms devraient se voir garantir des services d'éducation préscolaire de qualité et qu'ils devraient bénéficier de mesures spécifiques de sout ...[+++]

26. Urges that the prevention of marginalisation should begin in early childhood, so that as soon as a child is born it is entered on the population register in such a way that its nationality is recognised and it comes within the sphere of all social services; considers in particular that Roma children should be guaranteed high-quality early education services and that special measures should be taken to support their schooling;


Il convient également d’investir dans la formation initiale et la formation continue des professeurs afin que l’enseignement universitaire autorise le développement professionnel et que le personnel enseignant en présence puisse bénéficier de qualifications et d’aptitudes plus élevées.

It also involves investing in initial and in-service education for teachers, making university education compatible with professional development and facilitating improved qualifications and skills for existing teaching staff.


Autoriser l'octroi de permis de travail ouverts au conjoint du travailleur étranger et aux membres de sa famille en âge de travailler, pour que non seulement la communauté puisse bénéficier des aptitudes qu'ils possèdent, mais également pour mieux intégrer les membres de la famille à la communauté.

Authorize the granting of open work permits to spouses and working-age family members of the foreign worker, not only making such skills as they possess available to the community but also serving a major role in integrating family members into the community.


Les néo-démocrates croient fermement que le gouvernement fédéral doit continuer d'investir dans l'aide aux étudiants, pour que chaque étudiant qui possède les aptitudes scolaires voulues puisse bénéficier pleinement des possibilités de l'enseignement postsecondaire du Canada, peu importe sa situation financière.

New Democrats strongly believe in the need for continued federal investment in student assistance in order that every student who is academically qualified is able to benefit fully from Canada's post-secondary education opportunities regardless of his or her financial status.


Nous avons convenu, aux termes de l'Accord de Kelowna, d'établir un système scolaire régional pour les premières nations et de donner à celles-ci le soutien voulu ainsi que l'autorité juridique nécessaire pour mettre en place des structures institutionnelles modernes et des institutions gérées de manière responsable afin que les jeunes Autochtones soient assurés de bénéficier d'une éducation scolaire de qualité.

We agreed under the Kelowna Accord to establish a regional school system for the first nations and to provide them the support they desire in addition to the legal authority needed to implement modern institutional structures and to manage institutions responsibly so that young Aboriginal people can be provided with a quality education.


6. fait observer que les progrès effectués n'empêchent pas que des améliorations significatives sont encore et toujours nécessaires, en ce qui concerne l'indépendance du système judiciaire et les aptitudes et le nombre de juges, pour que la population puisse bénéficier d'une justice équitable et efficace et souligne à cet égard que, dans le but de garantir l'indépendance de la justice et l'équité de la procédure judiciaire (fair tr ...[+++]

6. Notes that despite progress, significant improvements are still needed in terms of the independence of the judiciary, qualifications and number of judges so that the public may benefit from a fair and efficient justice system; and emphasises, in that connection, that further legislative reforms are required in order to guarantee the independence of the judiciary and a fair trial for those facing prosecution;


Les spécialistes du développement de l'enfant et ceux qui effectuent des recherches sur le cerveau nous permettent d'améliorer sans cesse notre compréhension de l'ampleur et de la nature critique de l'apprentissage pendant cette période du développement ainsi que de l'importance d'un développement approprié à l'âge afin que l'enfant soit prêt au moment de son entrée dans le système scolaire officiel et qu'il puisse bénéficier de l'expérience d'apprentissage qu'on lui fera vivre dans ce milieu.

Child development experts and brain researchers continually advance our understanding on the magnitude and the critical nature of learning during that time period and the importance of age-appropriate development to ensure that the child is ready to enter the formal school system and benefit from the learning experience they'll experience in that setting.


Bénéficiant d'un financement pour la gouvernance et les coûts administratifs, les autorités scolaires des Premières Nations seraient des organisations semblables à des conseils scolaires qui seraient dirigées par les Premières Nations et qui auraient la taille et la capacité voulues pour donner aux Premières Nations participantes des fonctions comme l'embauche des enseignants, l'établissement des politiques et l'achat des fournitures, tout en fournissant un vaste éventail ...[+++]

Supported by funding for governance and administration costs, first nations education authorities would be school-board-like organizations that would be run by first nations and would have the size and capacity to provide participating first nations with functions such as hiring teachers, setting policy, and purchasing supplies, as well as providing a wider range of support services for students.


w