Le second point est le suivant: si nous ne parvenons pas à un accord en temps voulu, dans le cadre des perspectives financières, concernant le montant des ressources à mettre à disposition, il conviendra, en vertu des critères de cohésion prévus par le Traité, d’accorder un traitement spécial aux régions les plus aptes à recevoir une aide.
My second point is that, if we fail to reach agreement in due time, in the context of the Financial Perspective, on the amount of funds to be made available, the regions most deserving of support would, in accordance with the treaty’s requirement for cohesion, have to receive special treatment.