En ce qui concerne la diminution des stocks de saumon de l'Atlantique, qui est la ressource dont je suis le plus apte à parler, je dois reconnaître qu'elle nous laisse pantois, surtout pour ce qui est de ces dernières années—comme l'indique le graphique que je vous ai montré portant sur une période de 25 ans—, parce que des mesures énergiques avaient été prises.
In terms of the decline of Atlantic salmon, which is the resource I can speak to most specifically, there's a bewilderment, frankly, about what is happening, particularly in recent years—the 25-year graph I showed you—because some very significant actions were taken.